Traducción generada automáticamente

The Fish Cheer & I-Feel-Like-I'm-Fixin'-To-Die Rag
Country Joe and the Fish
La alegría de los peces y me siento como si yo me fijaran a morir trapo
The Fish Cheer & I-Feel-Like-I'm-Fixin'-To-Die Rag
¡Dame una F!Gimme an F!
F!F!
¡Dame una I!Gimme an I!
¡YO!I!
¡Dame una S!Gimme an S!
S!S!
¡Dame una H!Gimme an H!
¡H!H!
¿Qué es ese hechizo?What's that spell ?
¡PESCADO!FISH!
¿Qué es ese hechizo?What's that spell ?
¡PESCADO!FISH!
¿Qué es ese hechizo?What's that spell ?
¡PESCADO!FISH!
Sí, vamos todos ustedes, grandes hombres fuertesYeah, come on all of you, big strong men,
El tío Sam necesita tu ayuda otra vezUncle Sam needs your help again.
Se ha metido en un lío terribleHe's got himself in a terrible jam
Allá abajo en VietnamWay down yonder in Vietnam
Así que baja tus libros y recoge un armaSo put down your books and pick up a gun,
Vamos a divertirnos muchoWe're gonna have a whole lotta fun.
Y es uno, dos, tresAnd it's one, two, three,
¿Por qué estamos luchando?What are we fighting for ?
No me preguntes, me importa un malditoDon't ask me, I don't give a damn,
La siguiente parada es VietnamNext stop is Vietnam;
Y son cinco, seis, sieteAnd it's five, six, seven,
Abre las puertas nacaradasOpen up the pearly gates,
Bueno, no hay tiempo para preguntarse por quéWell there ain't no time to wonder why,
¡Whoopee! todos vamos a morirWhoopee! we're all gonna die.
Bueno, vamos generales, vamos rápidoWell, come on generals, let's move fast;
Tu gran oportunidad ha llegado al finYour big chance has come at last.
Tengo que salir y conseguir esos rojosGotta go out and get those reds -
El único buen comunista es el que está muertoThe only good commie is the one who's dead
Y sabes que la paz sólo se puede ganarAnd you know that peace can only be won
Cuando los hayamos volado a todos al reinoWhen we've blown 'em all to kingdom come.
Y es uno, dos, tresAnd it's one, two, three,
¿Por qué estamos luchando?What are we fighting for ?
No me preguntes, me importa un malditoDon't ask me, I don't give a damn,
La siguiente parada es VietnamNext stop is Vietnam;
Y son cinco, seis, sieteAnd it's five, six, seven,
Abre las puertas nacaradasOpen up the pearly gates,
Bueno, no hay tiempo para preguntarse por quéWell there ain't no time to wonder why
¡Whoopee! todos vamos a morirWhoopee! we're all gonna die.
¡Eh!Huh!
Bueno, vamos a Wall Street, no te muevas despacioWell, come on Wall Street, don't move slow,
Vaya hombre, esto es la guerra au-go-goWhy man, this is war au-go-go.
Hay mucho dinero que hacerThere's plenty good money to be made
Al suministrar al Ejército las herramientas del comercioBy supplying the Army with the tools of the trade,
Sólo esperen y oren para que si dejan caer la bombaJust hope and pray that if they drop the bomb,
Lo dejan caer en el Viet CongThey drop it on the Viet Cong.
Y es uno, dos, tresAnd it's one, two, three,
¿Por qué estamos luchando?What are we fighting for ?
No me preguntes, me importa un malditoDon't ask me, I don't give a damn,
La próxima parada es VietnamNext stop is Vietnam.
Y son cinco, seis, sieteAnd it's five, six, seven,
Abre las puertas nacaradasOpen up the pearly gates,
Bueno, no hay tiempo para preguntarse por quéWell there ain't no time to wonder why
¡Whoopee! todos vamos a morirWhoopee! we're all gonna die.
Bueno, vamos madres por toda la tierraWell, come on mothers throughout the land,
Empaca a tus chicos a VietnamPack your boys off to Vietnam.
Vamos padres, no dudenCome on fathers, don't hesitate,
Envíenlos antes de que sea demasiado tardeSend 'em off before it's too late.
Sé el primero en tu cuadraBe the first one on your block
Para que tu hijo vuelva a casa en una cajaTo have your boy come home in a box.
Y es uno, dos, tresAnd it's one, two, three
¿Por qué estamos luchando?What are we fighting for ?
No me preguntes, me importa un malditoDon't ask me, I don't give a damn,
La próxima parada es VietnamNext stop is Vietnam.
Y son cinco, seis, sieteAnd it's five, six, seven,
Abre las puertas nacaradasOpen up the pearly gates,
Bueno, no hay tiempo para preguntarse por quéWell there ain't no time to wonder why,
¡Whoopee! todos vamos a morirWhoopee! we're all gonna die.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Country Joe and the Fish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: