Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 278
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

The Call

Far and near, high and clear,
Hark to the call of War.
Over the gorse and the golden dells,
Ringing and swinging the clamorous bells,
Praying and saying of wild farewells:
War! War! War!

High and low, all must go:
Hark to the shout of War!
Leave to the women the harvest yield;
Gird ye, men, for the sinister field;
A sabre instead of a scythe to wield;
War! Red war!

Rich and poor, lord and boor,
Hark to the blast of War!
Tinker and tailor and millionaire,
Actor in triumph and priest in prayer,
Comrades now in the hell out there,
Sweep to the fire of War!

Prince and page, sot and sage,
Hark to the roar of War!
Poet, professor and circus clown,
Chimney-sweep and fop of the town,
Into the pot and be melted down:
Into the pot of War!

Women all, hear the call
The pitiless call of War!
Look your last on your dearest ones,
Brothers and husbands, fathers, sons:
Swift they go to the ravenous guns,
The gluttonous guns of War.

Everywhere thrill the air
The maniac bells of War.
There will be little of sleeping to-night;
There will be wailing and weeping to-night;
Death's red sickle is reaping to-night:
War! War! War!
War! War! War!
War! War! War! War!
War! War! War! War!
War! War! War! War!
War! War! War! War!

El Llamado

Lejos y cerca, alto y claro,
Escucha el llamado de la Guerra.
Sobre la retama y los valles dorados,
Repican y tañen las campanas clamorosas,
Rezando y diciendo adiós salvajes:
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!

Altos y bajos, todos deben ir:
¡Escucha el grito de la Guerra!
Deja a las mujeres la cosecha,
Preparaos, hombres, para el campo siniestro;
Un sable en lugar de una hoz para empuñar:
¡Guerra! ¡Guerra roja!

Ricos y pobres, señor y villano,
¡Escucha el estruendo de la Guerra!
Chapista, sastre y millonario,
Actor triunfante y sacerdote en oración,
Camaradas ahora en el infierno allá afuera,
Arrastrados al fuego de la Guerra.

Príncipe y paje, borracho y sabio,
¡Escucha el rugido de la Guerra!
Poeta, profesor y payaso de circo,
Barrendero de chimeneas y dandi de la ciudad,
Dentro de la olla y ser fundidos:
Dentro de la olla de la Guerra.

Mujeres todas, escuchad el llamado
El despiadado llamado de la Guerra.
Mirad por última vez a vuestros seres queridos,
Hermanos y esposos, padres, hijos:
Rápido van hacia las voraces armas,
Las glotonas armas de la Guerra.

En todas partes retumban en el aire
Las campanas maníacas de la Guerra.
Habrá poco de dormir esta noche;
Habrá lamentos y llantos esta noche;
La hoz roja de la muerte está segando esta noche:
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!
¡Guerra! ¡Guerra! ¡Guerra!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Country Joe McDonald y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección