Traducción generada automáticamente
Summer Girl
Country Strong (Trilha Sonora)
Chica de verano
Summer Girl
Conduzco un Jeep del EjércitoI drive an Army Jeep
Mi pegatina de parachoques se leeMy bumper sticker reads
Bebe hasta que sea lindo'Drink 'til he's cute'
Eso es lo que voy a hacerThat's what I'm gonna do
No hay nada serioAin't got no serious thing
No use un anillo de diamantesDon't wear a diamond ring
Tengo un nuevo tatuajeI got a new tattoo
Creo que te gustará la vistaI think you'll like the view
Y en mi menteAnd in my mind
El sol brillaThe sun shines
Todo el tiempoAll the time
Sólo soy una chica de verano('Cause) I'm just a summer girl
Llevo mis chanclasI wear my flip flops
Cuando me bajé el peloWhen I let my hair down
(Ahí es cuando comienza la fiesta)(That's when the party starts)
(La fiesta nunca se detiene)(The party never stops)
¿Quién necesita un novio?Who needs a boyfriend
Tengo a mis amigasI got my girl friends
Cuando nos juntamosWhen we get together
El verano nunca terminaThe summer never ends
Sí, sí, oh oh ohYeah yeah, oh oh oh
(Soy sólo una chica de verano)(I'm just a summer girl)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Tanques tops y jeans de corteTanks tops and cutoff jeans
Bikinis y pancetaBikinis and belly rings
Haremos esa escenaWe'll make that scene
Cuando el DJ toca 'Dancin' Queen 'When the DJ plays 'Dancin' Queen'
Chicos, dejad vuestro dineroFellas, lay your money down
Te dejaremos comprar una rondaWe'll let'ya buy a round
No empujes tu suerteDon't push your luck
No tengas más que tus esperanzasDon't get more than your hopes up
En mi mundoIn my world
Día o nocheDay or night
Lluvia o solRain or shine
Sólo soy una chica de verano('Cause) I'm just a summer girl
Llevo mis chanclasI wear my flip flops
Cuando me bajé el peloWhen I let my hair down
(Ahí es cuando comienza la fiesta)(That's when the party starts)
(La fiesta nunca se detiene)(The party never stops)
¿Quién necesita un novio?Who needs a boyfriend
Tengo a mis amigasI got my girl friends
Cuando nos juntamosWhen we get together
El verano nunca terminaThe summer never ends
Sí, sí, oh oh ohYeah yeah, oh oh oh
(Soy sólo una chica de verano)(I'm just a summer girl)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh)
Todo el mundo necesita un poco de solEverybody needs a little bit of sunshine
Todo el mundo necesita tiempo para relajarseEverybody needs time to unwind
Todo el mundo tiene que pasar un buen ratoEverybody's got to have a good time
(Soy sólo una chica de verano)(I'm just a summer girl)
Todos de pieEverybody get up on your feet
Todo el mundo tiene que sacudir su cuerpoEverybody got to shake your body
Todo el mundo tiene derecho a ser libreEverybody got a right to be free
(Soy sólo una chica de verano)(I'm just a summer girl)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Country Strong (Trilha Sonora) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: