Traducción generada automáticamente

The Thief
Courrier
El ladrón
The Thief
Nací como un villano, disfrazado de santoI was born as a villain, dressed up as a saint
Pero en las sombras oscuras ambos lucimos igualesBut in the dark shadows we both look the same
Vi mi reflejo dentro de la puerta del traidorI saw my reflection inside traitor's gate
Y decía, que la belleza es ruinaAnd it said, that beauty is ruin
La mano alzada que lleva la llaveThe hand held aloft that carries the key
Cien libras me liberaránOne hundred pound will set me free
Pero el oro y la plata pertenecen al ladrónBut gold and silver belong to the thief
Y esperaré para hacer mi escapeAnd i'll wait to make my escape
El verano vestido con la apariencia del invierno es todo menos caballerosoSummer clothed in winter's likeness is all but cavalier
Tú me quitas la vidaYou take life from me
Estaré bien ahoraI'll be fine now
No derramaré una lágrimaI won't shed a tear
Amado, amado hay fuego en tus ojosBeloved, beloved there's fire in your eyes
Porque apartaste tu mirada de las luces celestialesCause you took your gaze off the heavenly lights
Pero vendré y te arrebataré en las vigilias de la nocheBut i'll come and snatch you in the watches of night
Y sabrás que estoy vivoAnd you'll know that i am alive
El verano vestido con la apariencia del invierno es todo menos caballerosoSummer clothed in winter's likeness is all but cavalier
Tú me quitas la vidaYou take life from me
Estaré bien ahoraI'll be fine now
No derramaré una lágrimaI won't shed a tear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Courrier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: