Traducción generada automáticamente
COLD LIKE GEMINI
Courtney Paige Nelson
FRÍA COMO GÉMINIS
COLD LIKE GEMINI
Llámame, dijiste que estás afueraCall me up, say you sittin' outside
Con tu llave y tu coartadaWith your key and your alibi
No entrarás porque sabes que no ganarásWon't come in 'cause you know you won't win
La medianoche me hace empezar peleasMidnight got me startin' fight
Bebé, ¿qué demonios estás bebiendo?Baby, what the fuck you drink?
Tu beso sabe a cloroYour kiss tastes like chlorine
Llámame, dijiste que estás afueraCall me up say you sittin' outside
La medianoche me hace empezar peleasMidnight got me startin' fight
Tan cerca de desconectarSo close pullin' the plug
No sé qué nos pasóI don't know what happened to us
Oh no, está atascado en tu gargantaOh no, it's stuck in your throat
Quieres ser frío, bebé, yo puedo ser más fríaYou wanna be cold, baby, I can be colder
Uh, fría como el hieloUh, cold as ice
Pero veo el lado de GéminisBut I see the side of Gemini
Te lo diré dos vecesI'll tell you twice
Si me calientas demasiado, soy fría como el hieloIf you get me too hot, I'm cold as ice
Puedo hablar mierda, dar un giro de 180 gradosI can talk shit, flip a one eighty
Soy una perra fría, bebé, no me hagasI'm a cold bitch, baby, don't make me
Uh, ven y lloraUh, c'mon and cry
Estás fuera de tiempoYou're out of time
Soy fría como el hieloI'm cold as ice
No lo elegiré porque el ego está altoWon't pick him 'cause the ego's high
Y no siento tu apetitoAnd I don't feel your appetite
No siento nada, sí, quieres jugar amableNo feels, yeah, you wanna play nice
Y estás tratando de disculparteAnd you tryin' to apologize
Tan cerca de desconectarSo close pullin' the plug
No sé qué nos pasóI don't know what happened to us
Oh no, está atascado en tu gargantaOh no, it's stuck in your throat
No más Señor Buen ChicoNo more Mr. Nice Guy
Uh, fría como el hieloUh, cold as ice
Pero veo el lado de GéminisBut I see the side of Gemini
Te lo diré dos vecesI'll tell you twice
Si me calientas demasiado, soy fría como el hieloIf you get me too hot, I'm cold as ice
Puedo hablar mierda, dar un giro de 180 gradosI can talk shit, flip a one eighty
Soy una perra fría, bebé, no me hagasI'm a cold bitch, baby, don't make me
Uh, ven y lloraUh, c'mon and cry
Estás fuera de tiempoYou're out of time
Soy fría como el hieloI'm cold as ice
Llámame, dijiste que estás afueraCall me up, say you sittin' outside
Con tu llave y tu coartadaWith your key and your alibi
No entrarás porque sabes que no ganarásWon't come in 'cause you know you won't win
La medianoche me hace empezar peleasMidnight got me startin' fight
Uh, fría como el hieloUh, cold as ice
Pero veo el lado de GéminisBut I see the side of Gemini
Te lo diré dos vecesI'll tell you twice
Si me calientas demasiado, soy fría como el hieloIf you get me too hot, I'm cold as ice
Puedo hablar mierda, dar un giro de 180 gradosI can talk shit, flip a one eighty
Soy una perra fría, bebé, no me hagasI'm a cold bitch, baby, don't make me
Uh, ven y lloraUh, c'mon and cry
Estás fuera de tiempoYou're out of time
Soy fría como el hieloI'm cold as ice
Soy fría como el hieloI'm cold as ice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Courtney Paige Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: