Traducción generada automáticamente
Perfect
Cousin Stizz
Perfecto
Perfect
Oye, rico, esto es una locura, nada de tonterías
Yo rich, this shit is really crazy, no bullshit
Diablos, sí, esto es una locura
Oh shit, yeah, this is really crazy
Muere por mí, perra, soy perfecto, sí
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
En el camión de Brinks, necesito más dólares, woah (efectivo)
In the brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
Yo, necesito más zorras en el último piso (vamos a conseguirlo, sí)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Cada vez que voy, me pongo más caliente (wow)
Every time I go in, I get hot more (wow)
Yo cojo malas perras, ella se vuelve más suave
I fuck bad bitches, she get soft more
Estábamos atrapando mientras ustedes eran de segundo año
We was trappin' while you was sophomores
Tryna hace un dólar de la nada, te hace caliente, chico (sí)
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Dame lo que tienes, navega tu ola como nosotros los chicos del yate
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Actándose como Oscar (Oscar), impostores negros (maldita, maldita, maldita)
Actin' like oscars (oscars), niggas imposters (damn, damn, damn)
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Sí, dobla esa porquería, gírela
Yeah, bend that shit over, twerk it
Dobla esa basura, trabaja
Bend that shit over, work it
Agáchate esa basura, masturbarla
Bend that shit over, jerk it
Chica, no me pones nerviosa
Girl, you don't make me nervous
Mi perra quiere ese birkin
My bitch want that birkin
El dinero no me pone nervioso
Money don't make me nervous
Conseguiré las bandas y lo gastaré
I'ma get the bands and spend it
Parece que acaba de aterrizar un cheque
Lookin' like a check just landed
Esto no es nada nuevo para mí
This ain't nothin' new to me
su tetas fuera como janet
Her tits out like janet
No lo entenderías
You wouldn't understand it
De no estaba en la frase
From wasn't in the sentence
Para todo en su boca como dentista
To all up in her mouth like dentist
Extranjeros en el
Foreigns on the
Extranjeros, voy a desaparecer
Foreigns, I'ma vanish
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
(Miami)
(Miami)
Nunca voy a chivar a papá (nunca)
I'll never snitch on daddy (never)
Voy a sostener un ladrillo para ti, papá (onza)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Aplastar a una perra por ti, papi (pop)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Arriba del Ritz, comiéndose como un bistec
Top of the ritz, gettin' ate like a steak
Soy crema en tu cara, papito
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Hielo mi muñeca, Lil' patek (hielo)
Ice my wrist, lil' patek (ice)
Nunca tendremos estática (nunca)
We'll never ever have static (never)
No quiero joderme con Nan' una de ustedes azadas
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes
JT libre automático
Free jt automatic
Sí, soy un tonto por los quilates
Yes, I'm a fool for the carats
Espíritu animal es un conejo
Spirit animal is a rabbit
Mata a esta vagina, ven a apuñalarla
Kill this pussy, come stab it
Oh, maldito chal celular ahora mismo
Ow, cell fuckin' shawty right now
Pussy tan perfecto, hacer una perra loca
Pussy so perfect, make a bitch mad
Oh, cálmate
Ooh, be calm
Chicas de la ciudad arriba, nos perfeccionamos
City girls up, we perfect
Engaña a tu perra, lo valgo
Cheat on your bitch, I'm worth it
No necesito a Tristan, perra, estoy pincho
I don't need tristan, bitch, I'm pimpin'
Siempre me esconderé detrás de la cortina
I'ma always hide behind the curtain
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Cabalga conmigo, perra, perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, perfecto
Slide with me, bitch, you perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Die for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cousin Stizz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: