Traducción generada automáticamente

Forgive Me
Cowboy Junkies
Perdóname
Forgive Me
Me dicen que Dios te perdona por casi cualquier cosa que hagasThey tell me God forgives you for almost anything you do
Me dicen que Dios te perdona por casi cualquier cosa que hagasThey tell me God forgives you for almost anything you do
Bueno, si ese es el caso, ese es el casoWell, if that's the case, that's the case
Creo que voy a matar a ese hombreI think I'm going to kill that man
Y luego caer de rodillasThen drop down on my knees
Esta mañana, Dios sabe, ese hombre entra bailandoWell, this morning, God knows, that man he comes a-waltzing in
Simplemente entrando bailandoJust waltzing in
Bueno, agarré mi escopeta, me derrumbéWell, I got my shotgun, I broke down
Empecé a derribar a ese hombreI started to mow that man down
Sí, me dicen que Dios te perdonaYeah, they tell me God forgives you
Si ese es el caso ahora, genteIf that's the case now, people
Voy a derribar a mi bebéI'm gonna mow my baby down
No te esfuerces, no te esfuercesYou don't put yourself out, you don't put yourself out
No tratas bien a Margo, no tratas bien a MargoYou don't treat Margo right, you don't treat Margo right
Ahora cariño, llegará un momentoNow darling, there come a time
Vas a necesitar mi amor de nuevoYou're gonna need my love again
Me dicen que Dios me perdona por casi cualquier cosa que hagasThey tell me God forgives me for almost anything you do
No pareces entenderYou don't seem to understand
Tengo tu vida en mis manosI've got your life right in my hands
Sí, me dicen que Dios te perdona por casi cualquier cosa que hagasYeah, they tell me God forgives you for almost anything you do
Cualquier cosa que hagasAnything you do
Bueno, si ese es el caso, ese es el casoWell, if that's the case, that's the case
Creo que voy a matar a ese hombreI think I'm going to kill that man
Y luego caer de rodillasThen drop down on my knees
Esta mañana, Dios sabe, ese hombre entra bailandoThis morning, God knows, that man he comes waltzing in
Simplemente entrando bailandoJust waltzing in
Bueno, agarré mi escopeta, me derrumbéWell, I grabbed my shotgun, I broke down
Empecé a derribar a ese hombreI started to mow that man down
Sí, me dicen que Dios te perdona por casi cualquier cosa que hagasYeah, they tell me God forgives you for almost anything you do
Si ese es el caso ahora, genteIf that's the case now, people
Voy a derribar a mi bebéI'm gonna mow my baby down
Voy a derribar a mi bebéI'm gonna mow my baby down
Voy a dispararle a ese hombreI'm gonna shoot that man
No te esfuerces, no te esfuercesYou don't put yourself out, you don't put yourself out
No tratas bien a Margo, no tratas bien a tu bebéYou don't treat Margo right, you don't treat your baby right
Ahora cariño, llegará un momentoNow darling, there come a time
Vas a necesitar mi amor de nuevoYou're gonna need my love again
Sí, me dicen que Dios te perdona por casi cualquier cosaYeah, they tell me God forgives you for almost anything
Cualquier cosa que hagasAnything you do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cowboy Junkies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: