Traducción generada automáticamente
L'Hiver Approche
Les Cowboys Fringants
Se Acerca el Invierno
L'Hiver Approche
Se acerca el inviernol'hiver approche
Ajusta tu gorro con un brocheAttache ta tuque avec d'la broche
Cariño, este invierno va a ser duro este añoChérie, l'hiver va être tough c't'année
Se acabó el tiempo de los bollosC'est fini le temps des brioches
Comemos miseria para cenarOn mange d'la misère pour souper
Tengo que poner mis neumáticos de inviernoFaut qu'j'fasse poser mes pneus d'hiver
En mi viejo auto cubierto de óxidoSur mon bazou couvert de rouille
Con la gasolina que siempre es más caraA'ec le gaz qui est toujours plus cher
Ellos saben que nos tienen agarrados de las pelotasIls savent qu'ils nous tiennent par les couilles
Me abro paso en el tráfico todas las mañanasJ'joue dans l'trafic à toué matins
Con millones de seres humanosAvec des millions d'êtres humains
Que luchan por un centímetro de autopistaQui s'battent pour un pouce d'autoroute
Sin preguntarse mucho qué hay al finalSans trop se d'mander c'qui est au bout'
Solos en el fondo de sus autosTout seuls au fond de leur voiture
Tarareando baladas de la radio FMChantonnant des ballades FM
Sabiendo, como yo, que la vida es duraSachant comme moi qu'la vie c'est dur
Pero que hay que seguir en el juego...Mais qu'y faut continuer la game...
Puente Mercier, un accidente de camiónPont Mercier un accident d'truck
Y todo avanza parachoques con parachoquesEt ça roule pare-chocs à pare-chocs
Código rojo en la MetropolitanaCode rouge su'l Métropolitain
Siempre congestionada a diarioJammé ben raide au quotidien
Un tipo al que le cierran el pasoUn gars qui s'fait barrer l'chemin
Toca la bocina levantando el puñoKlaxonne en brandissant son poing
Como un león enjauladoComme un lion au fond d'une cage
Atrapado en los embotellamientosPogné dans les embouteillages
¡Vamos, ciudadanos honestos!Allez honnêtes citoyens!
Que sueñan con playas y el Club MedQui rêvez d'plages et de club Med
En medio del invierno canadienseAu milieu d'l'hiver "canayen"
Tu trabajo es el único remedioVotre boulot est le seul remède
Pero mantente alerta de todas formasMais soyez quand même aux aguets
Porque el burn-out te está persiguiendoCar le burn-out vous court après
Trabajas demasiado, amigo míoTu travailles trop mon p'tit chummy
Ni siquiera ves pasar tu vidaTu vois même pas ta vie passer
El mundo entero funciona con dineroLa terre entière carbure au fric
Parece que no estamos en la misma ondaÇa l'air qu'on est pas dans' gammic
Porque en el mundo de la gente importanteParce qu' dans l'monde des gens importants
No hay mucho lugar para los perdedoresY'a pas grand place pour les perdants
Se conforman con lanzarnosY's'contente de nous balancer
A todas horas del día o de la nocheÀ toué heures du jour ou d'la nuite
Todas sus estupideces de publicidadToute leur conneries d'publicité
Y lo que tienen para vendernos como 'mierda'Pis c'qu'y ont à nous vendre comme "bullshit"
En los estacionamientos de los centros comercialesDans l'stationnement des centres d'achats
Es un caos totalC'est encore le branle-bas d'combat
Autos por todas partesDes chars à un mille à la ronde
Y tiendas llenas de gentePis des magasins noirs de monde
Santa Claus acaba de llegarLe père Noël vient d'débarquer
Ni siquiera estamos a mediados de noviembreOn est même pas à' mi-novembre
El Niño Jesús debe estar deprimidoLe p'tit Jésus doit être déprimé
Los vendedores han vuelto al temploLes vendeurs sont r'venus dans l'temple
Paga después, compra ahoraPayez plus tard, achetez maintenant
Débito o efectivoInterac ou argent comptant
Visa, American ExpressVisa, American Express
Incluso acepto cheques de asistencia socialJ'endosse même les chèques de B.S.
Soy el vendedor de porqueríasJe suis le marchand d'cochonneries
El vendedor de sueños baratosLe vendeur de rêves à bas prix
El Sueño Americano en personaL'American Dream en personne
No es caro para divertirseC'est pas cher pour avoir du fun
Vamos, únete a la fiestaAllez entrez dans' farandole
Alquila para comprar un buen autoLouez pour acheter une belle bagnole
Sin intereses durante un añoPas d'intérêt pendant un an
Y tu trasero en asientos calefaccionadosPis ton cul su' des sièges chauffants
Tus vidas aburridas serán transformadasVos vies plates seront transformées
Por mis ilusiones envueltasPar mes illusions emballées
Pero si no estás satisfechoMais si jamais t'es pas content
Aquí no hay reembolsos...Icitte y'a pas d'remboursements...
Alquilo mi vida a un empleadorJ'loue ma vie à un employeur
A base de días y gotas de sudorÀ coup d'journées pis d'gouttes de sueur
Cuando pienso en que hacemos todo el maldito díaQuand j'pense qu'on fait tout' la putain
Para poder comprar cosasPour pouvoir s'payer des cossins
Y darnos cuenta de que algo nuevo y pequeñoEt s'rendre compte qu'un p'tit rien tout neu'
No hace más feliz el corazónÇa rend pas le coeur plus joyeux
Porque la felicidad de todos modosParce que le bonheur de toute façon
No se compra en una caja de cartónS'achète pas dan' une boîte de carton
Pero frente a mi vaso de cerveza vacíoSauf que d'vant mon verre de bière vide
Mi garganta es un desiertoMa gorge est une terre aride
Necesitaría un pequeño estímuloÇa m'prendrait dont un p'tit r'montant
Para pasar el mal ratoPour faire passer mon mauvais temps
Pero no tengo ni un centavo en los bolsillosMais j'ai pas une cenne dans les poches
Siempre es así cuando se acerca el invierno...C'tout l'temps d'même quand l'hiver approche...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Cowboys Fringants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: