Traducción generada automáticamente
Plus Rien
Les Cowboys Fringants
Más Nada
Plus Rien
Sólo quedan unos minutos para mi vidaIl ne reste que quelques minutes à ma vie
A lo sumo unas pocas horas, siento que soy débilTout au plus quelques heures, je sens que je faiblis
Mi hermano murió ayer en medio del desiertoMon frère est mort hier au milieu du désert
Ahora soy el último humano en la tierraJe suis maintenant le dernier humain de la terre
Una vez me describieron cuando era niñoOn m'a décrit jadis, quand j'étais un enfant
Cómo se veía el mundo hace mucho tiempoCe qu'avait l'air le monde il y a très très longtemps
Cuando los padres de mi bisabuelo vivíanQuand vivaient les parents de mon arrière grand-père
Y todavía estaba cayendo nieve en el inviernoEt qu'il tombait encore de la neige en hiver
En aquellos tiempos vivimos al ritmo de las estacionesEn ces temps on vivait au rythme des saisons
Y el final de los veranos trajo la cosechaEt la fin des étés apportait la moisson
Agua pura y clara fluía a través de los arroyosUne eau pure et limpide coulait dans les ruisseaux
¿Dónde vino a beber ciervos y alcesOù venait s'abreuver chevreuils et orignaux
Pero sólo he visto un planeta desoladoMais moi je n'ai vu qu'une planète désolante
Paisajes lunares y calor sofocantePaysages lunaires et chaleur suffocante
Y todos mis amigos mueren por sed o hambreEt tous mes amis mourir par la soif ou la faim
Como las moscas caenComme tombent les mouches
Hasta que no quede nadaJusqu'à c'qu'il n'y ait plus rien
Nada másPlus rien
Nada másPlus rien
Sólo quedan unos minutos para mi vidaIl ne reste que quelques minutes à ma vie
A lo sumo unas pocas horas, siento que soy débilTout au plus quelques heures, je sens que je faiblis
Mi hermano murió ayer en medio del desiertoMon frère est mort hier au milieu du désert
Ahora soy el último humano en la tierraJe suis maintenant le dernier humain de la terre
Todo comenzó hace varios añosTout ça a commencé il y a plusieurs années
Mientras mis ancestros estaban obsesionadosAlors que mes ancêtres étaient obnubilés
Por trozos de papel llamados plataPar des bouts de papier que l'on appelait argent
Eso hizo que algunos hombres realmente ricos y poderososQui rendait certains hommes vraiment riche et puissant
Y estos nuevos dioses que se quedan atrás ante nadaEt ces nouveaux dieux ne reculant devant rien
Estaban dispuestos a hacer cualquier cosa para lograr sus finesÉtaient prêts à tout pour arriver à leurs fins
Para enriquecerse de nuevo, han afeitado la tierraPour s'enrichir encore ils ont rasé la terre
Contaminó el aire ambiente y secó los ríosPollués l'air ambiant et tari les rivières
Pero después de cien años la gente se levantóMais au bout de cent ans des gens se sont levés
Y les advirtió que teníamos que parar todoEt les ont avertis qu'il fallait tout stopper
Pero ellos no entendieron esta sabia profecíaMais ils n'ont pas compris cette sage prophétie
Estos hombres hablaron sólo en términos de gananciasCes hommes-là ne parlaient qu'en termes de profits
Años más tarde vieron tonteríasC'est des années plus tard qu'ils ont vu le non-sens
En pánico declaró el estado de emergenciaDans la panique ont déclaré l'état d'urgence
Cuando todos los océanos se tragaron las islasQuand tous les océans ont englouti les îles
Y que las inundaciones azotaron las grandes ciudadesEt que les innondations ont frappés les grandes villes
Y luego durante toda una décadaEt par la suite pendant toute une décennie
Fueron los huracanes y luego los incendiosCe fut les ouragans et puis les incendies
Terremotos y la gran sequíaLes tremblements de terre et la grande sécheresse
Por todas partes en las caras leemos angustiaPartout sur les visages on lisait la détresse
La gente tuvo que luchar contra pandemiasLes gens ont dû se battre contre les pandémies
Diezmado por millones por enfermedades atrocesDécimés par millions par d'atroces maladies
Entonces los otros murieron de sed o hambrePuis les autres sont mort par la soif ou la faim
Como las moscas caenComme tombent les mouches
Hasta que no quede nadaJusqu'à c'qu'il n'y ait plus rien
Nada másPlus rien
Nada másPlus rien
Mi hermano murió ayer en medio del desiertoMon frère est mort hier au milieu du désert
Ahora soy el último humano en la tierraJe suis maintenant le dernier humain de la terre
Básicamente, la inteligencia que nos habían dadoAu fond l'intelligence qu'on nous avait donnée
Sólo un hermoso regalo envenenadoN'aura été qu'un beau cadeau empoisonné
Porque sólo quedan unos minutos para la vidaCar il ne reste que quelques minutes à la vie
A lo sumo unas pocas horas, siento que soy débilTout au plus quelques heures, je sens que je faiblis
No puedo caminar, no puedo respirarJe ne peux plus marcher, j'ai peine à respirer
Adiós HumanidadAdieu l'humanité
Adiós HumanidadAdieu l'humanité



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Cowboys Fringants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: