Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 916
Letra

En Estos Tiempos

Ces Temps-ci

Aquí esta noche, y llueve a cántarosIcitte à soir, y mouille à siot
Hicimos un espectáculo bastante maloOn a donné un pas pire show
El motel no es realmente genialLe motel est pas vraiment swell
Menos mal que estás aquí y que te encuentro hermosa...Une chance t'es là pis qu'j'te trouve belle...

Te miro dormir como un bebéJ'te r'garde dormir comme un bébé
Es aburrido, quería hablarC'est plate j'avais envie d'jaser
No importa, estoy acostumbrado, cariñoC'pas grave chu habitué Chérie
A hablar solo en estos tiempos...De m'parler tout seul ces temps-ci...

Desde hace semanas no duermo mis nochesDepuis quec'qu' s'maines j'dors pu' d'mes nuits
Tengo la cabeza llena de pensamientosJ'ai la tête remplie de bibites
Es cierto que llevo una vida extrañaC'est vrai que j'mène une drôle de vie
A veces pienso que es una tonteríaDes fois j'me dis qu'c'est d'la bulshit

Me gustaría poder encontrarmeJ'aimerais ça pouvoir me r'trouver
Porque estoy tan confundido que no tiene sentidoParce qu'chu mêlé comme ça s'peut pas
El mundo entero podría desaparecerLe monde entier pourrait crever
Solo estoy bien cuando estás en mis brazos...Chu juste ben quand t'es dans mes bras...

Sé que nunca pasará nadaJe sais qu'y s'passera jamais rien
Entre tú y yo no tiene sentidoQu'entre toi pis moi ça pas d'allure
Cuando me vaya por la mañanaQuand j'vas r'partir au p'tit matin
Nos diremos adiós...On va se dire à la r'voyure...
Aunque te amaba, pequeño tesoroMême si j't'aimais ben p'tit trésor
Y mi corazón se había enganchadoEt que mon coeur s'tait accroché
En algún lugar en tu camino hacia el norteQuecqu'part sur ta route du nord
Entre Baie-Comeau y Port-CartierEntre Baie-Comeau pis Port-Cartier

Estás feliz aquí, me decíasT'es heureuse ici qu'tu m'disais
Lejos de la gente estresada de MontrealLoin des gens stressés de Montréal
Y tienes a tu novio en la fotoPis y'a ton chum qui est dans l'portrait
Soy el perdedor si lo arruinoC'est moi l'perdant si j'fais l'total

Pero no te preocupes demasiado por míMais fais-toi en pas trop pour moi
He visto cosas peores, soy un hombre grandeJ'en ai vu d'autres, chu un grand garçon
Hace mucho que no me hago ilusionesC'fait longtemps qu'je me fais pu d'fausses joies
Sé que se convierten en verdaderas decepcionesJ'sais qu'ça r'vire en vraies déceptions

El sol acaba de salirLe soleil vient juste de se l'ver
Se escuchan los gorriones afueraDehors on entend les moineaux
Cantando como recordándomeQui gazouillent comme pour me rappeler
Que pronto me iré de nuevo a GatineauQu'tantôt je r'pars pour Gatineau
No volveré por aquí hasta mayoJe r'viens pas dans l'boute avant mai
Hasta entonces, dame noticias tuyasD'ici là donne-moi d'tes nouvelles
Llámame a cobro revertidoTu m'appelleras à frais virée
Para desearte feliz Navidad...Pour me souhaiter joyeux Noël...

¿Sabes al menos que me hiciste creerSais-tu au moins qu'tu m'as fait croire
Que todavía es posible ser feliz?Qu'il est encore possible d'être heureux ?
Y eso es lo que llamamos esperanzaPis ça c'est c'qu'on appelle d'l'espoir
Siempre es algo bueno cuando no tienes nada mejorC'toujours ça d'pris quand t'as pas mieux

Seguramente no eras solo un rolloT'étais sûrement pas rien qu'un kik
Pero ahora es bastante complicadoMais là c'pas mal trop compliqué
Si en la vida hay que correr riesgosSi dans vie y faut prendre des risques
También hay que saber cuándo irseFaut savoir aussi s'en aller

Así que me callaré la bocaÇa fait que j'vas m'fermer la gueule
Y seguiré mi camino soloEt continuer mon ch'min tout seul
Con mi pequeño corazón en los zapatosA'ec mon p'tit coeur dans les shoe-claques
Y tu sonrisa en mi mochilaPis ton sourire dans mon pack-sack
Pero sabes, aún puedes llamarmeMais tsé tu peux m'rappeler pareil
Eres como mi pequeño rayo de solT'es comme mon p'tit rayon d'soleil
En este mundo completamente jodidoDans ce monde complètement fucké
Donde tal vez necesitaba de tiOù j'aurais p'être eu besoin d'toé

En este mundo completamente jodidoDans ce monde complètement fucké
Donde tal vez necesitaba de tiOù j'aurais p'être eu besoin d'toé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Cowboys Fringants y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección