Traducción automática

Consejo de oro
Crack Family
Goldene Ratschläge
Consejo de oro
Es bleiben nur noch wenige übrigYa van quedando muy pocos
Weil man viel haben könnte, aber nichts hatPorque pudiendo tener mucho, no tiene nada
Weil er nie Grabsteine erhalten hatPorque nunca ha recibido lápidas
Weil er ein ehrlicher Mann istPorque es un hombre honesto
Weil er ein anständiger und armer Mann istPorque es un hombre probo y pobre
Danke, mein FreundGracias amigo mío
Aber das, was du über mich denkstPero eso que piensas de mí
Könntest du auch über dich denkenTambién podrías pensarlo de ti
Denn wenn du den Weg weitergehst, den du gewählt hastPorque siguiendo el camino que has elegido
Wirst auch du diese Welt verlassenTambién tú dejarás este mundo
Ohne viel mehr als das, was du trägstSin mucho más de lo que llevas puesto
Yorbin, gib mir eine UmarmungYorbin dame un abrazo
Und vergiss nie alles, was ich dir sage, jeden SchrittY recuerda siempre todo lo que te digo, cada paso
Die verrückten Mädels, wähle deine Freunde weiseLas chicuelas locas, escoge bien tus amigos
Verschmutze niemals das Schöne der LiebeNunca ensucies, lo bonito del amor
Nimm meine guten Dinge, nicht die schlechten, mein SohnCoge mis cosas buenas, no las malas hijo
Du kennst die Straße und unser verdammtes ChaosYa sabes de la calle y nuestro puto descontrol
Sex, Drogen und niemand ist ein FreundSexo, drogas y nadie es amigo
Sie verkaufen dich für Münzen, beneiden deine kleinen FreundeTe venden por monedas, te envidian tus moquitos
Guten Frauen brechen wir das HerzA mujeres buenas les dañamos el corazón
Sie verließ das Haus als schüchternes MädchenSalió de casa siendo una niña tímida
Verliebt in die Worte des Gauners ChayánEnamorada de la parla del pillo chayán
Unsere Kumpels, junge Männer starben wegen unserer RealitätNuestros socitos, jóvenes murieron por nuestra realidad
Von der bösen, scharfen WeltDel mundo malo picante
Die Messer, die Pillen, das KokainLos cuchillos, las pepas, el perico
Die Säuren und der KleberLos ácidos y el pegante
Böse, scharfe WeltMundo malo picante
Beerdigungen, KrankenhäuserEntierros hospitales
Kranke Köpfe durch tausende von Gesichtern in ihrem LebenMentes enfermas por miles de visajes en su vida
Von dieser bösen, scharfen WeltDe este mundo malo picante
So schamlos und erniedrigendTan falton y degradante
Warum in dieses Labyrinth eintretenPara qué entrar en este laberinto
Wo du stark sein musst, um Ausgänge zu findenDonde tienes que ser fuerte para encontrar salidas
Wie Richie, mein schöner JungeComo Richie mi ñerito hermoso
Eingeschlossen in dieser reflektierenden ZelleAtrapado en esa celda reflectiva
Reines Herz, für meinen Kumpel, der für deine Familie da istPuro corazón, para mi ñero disponible a tu familia
Ich sage Yorbin, dass das kein Leben istLe cuento a Yorbin que esto no es vida
Dass Kartenhäuser einstürzen würdenQue castillos de naipes se derrumbarían
Goldmünzen, das war der Weg, den wir gewählt habenMonedas de oro, ese fue el camino que escogimos
Wegen der Armut, in der wir aufgewachsen sindPor la pobreza en la que crecimos
Ohne einen Vater, der mir Mut zusprichtSin un padre para pedirme un animo
Und deine kriegerische Großmutter, allein mit ihren sieben KindernY tu abuela guerrera, sola con sus siete hijos
Uns aufzurichten, das war das SchicksalLevantarnos, ese fue el destino
Und jeder sollte seine Ziele erreichenY cada uno lograr sus objetivos
Ich habe dich erzogen, um groß zu sein, ein echter GewinnerTe eduqué para ser grande, todo un ganador
Den Weg wählst du selbstLa ruta la escoges tu mismo
Intelligente Schritte oder dich ins Abgrund verstrickenPasos inteligentes o enredarte al abismo
Warum Piranhas, wenn du die Loyalität des Friedlichen haben kannstPara qué pirañas, si puedes tener la lealtad de lo pacifico
Die Transparenz des Fleisches, mein SohnLa transparencia de la carne hijo
Es ist das Beste, etwas Festes zu habenLo más chimba tener algo firmecito
Mein Papa, die Falle mit allemMi papacho, la trampa con todo
Spiele nicht mit Feuer, und gehe nicht durch den SchlammNo juegues con candela, ni transites por el lodo
Ich habe den Sternen meine Schätze empfohlenA los astros recomendé mis tesoros
Liebe Mutter, danke, dass du mir alles verziehen hastMadre querida, gracias por perdonarme todo
Yorbin, mein LebenYorbin mi vida
Kriegerkinder der Erde sind wirHijos guerreros de la tierra somos
Dein Wasser, dein Mond, deine Sonne, dein Luft, reines BlutTu agua luna, tu sol, tu airé, pura sangre
Anders als die Atmosphäre der StraßeDiferente a la atmósfera de la calle
Verstand, du weißt, was es heißt, ernst zu seinCriterio, ya sabes qué es ser serio
Deine Prinzipien, erinnere dich, sie sind deine TatenTus principios, recuérdalos son tus hechos
Lebe das Leben immer stark im MomentVive la vida siempre fuerte ante el momento
Du wirst diese Welt verlassenDejarás este mundo
Ohne viel mehr als das, was du trägstSin mucho más de lo que llevas puesto
Vater und Mutter, ohne zu zählen, was wir getan habenPadre y madre sin contar lo que hemos hecho
Dein Wasser, dein Mond, deine Sonne, dein Luft, reines BlutTu agua luna, tu sol, tu airé, pura sangre
Vermische es nicht mit der Atmosphäre der StraßeNo la mezcles con la atmósfera de la calle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crack Family y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: