Traducción generada automáticamente

Family Tradition
Cracker
Tradición Familiar
Family Tradition
Los cantantes de Country Alternativo siempre han sido una familia muy unidaAlternative Country singers have always been a real close family
Pero últimamente algunos de mis parientes han rechazado a otros y a míBut lately some of my kinfolks have disowned a few others and me
Supongo que es porque cambié un poco mi rumboI guess it's because I kind of changed my direction
Señor, supongo que rompí su tradición familiarLord, I guess I went and broke their family tradition
CORO:CHORUS:
¿Por qué bebes? ¿Por qué fumas?Why do you drink? Why do you roll smoke?
¿Por qué debes vivir las canciones que escribiste?Why must you live out the songs that you wrote?
Para y piénsalo, trata de ponerte en mi lugarStop and think it over, try to put yourself in this position
Cuando estoy drogado, solo estoy siguiendo una vieja tradición familiarWhen I get stoned I'm just carryin' on an old family tradition
Ahora estoy muy orgulloso del nombre de mi papáNow I am very proud of my daddy's name
Aunque su tipo de música y la mía no son exactamente igualesAlthough his kind of music and mine ain't exactly the same
Para y piénsalo, trata de ponerte en mi lugarStop and think it over, try to put yourself in my position
Cuando estoy drogado y canto toda la noche, es solo una tradición familiarWhen I get stoned and sing all night long it's just a family tradition
CORO:CHORUS:
¿Por qué bebes? ¿Por qué fumas?Why do you drink? Why do you roll smoke?
¿Por qué debes vivir esas canciones que escribiste?Why must you live out them songs that you wrote?
Si estoy en un bar y algún listillo intenta buscarme problemasIf I'm down in a honky tonk, and some old slick's tryin' to gimme some friction
Digo 'Déjame en paz, me quedo toda la noche con estos lagartos alados'I say "Leave me alone, I'm stayin' all night long with these wing-ed lizards"
Vamos Johnny, lagartos alados, los veo...Let's go Johnny, wing-ed lizards, I see them...
¡Ajá!A-ha!
Señor, he amado a algunas damas, y he amado a Jim BeamLordy, I have loved some ladies, and I have loved Jim Beam
Pero ellos y un lagarto alado intentaron matarme en el '73But them and a wing-ed lizard tried to kill me in '73
Cuando ese doctor me pregunta 'Hijo, ¿cómo llegaste a esta condición?'When that doctor asks me "Son, how'd ya get in this condition?"
Yo digo 'Oye, Doctor, solo estoy siguiendo la vieja tradición familiar'I says "Hey Sawbones, I'm just a-carryin' on the old family tradition."
CORO x2:CHORUS x2:
¿Por qué bebes? ¿Por qué fumas?Why do you drink? Why do you roll smoke?
¿Por qué debes vivir esas canciones que escribiste?Why must you live out them songs that you wrote?
Para y piénsalo, trata de ponerte en mi posición únicaStop and think it over try to put yourself in my unique position
Cuando estoy drogado y canto toda la noche, es solo una tradición familiarWhen I get stoned and sing all night long, it's just a family tradition
¿Por qué bebes? ¿Por qué fumas?Why do you drink? Why do you roll smoke?
¿Por qué debes vivir esas canciones que escribiste?Why must you live out them songs that you wrote?
Para y piénsalo, trata de ponerte en mi posición únicaStop and think it over try to put yourself in my unique position
Cuando estoy drogado y canto toda la noche, es solo una tradición familiarWhen I get stoned and sing all night long, it's just a family tradition



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cracker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: