Traducción generada automáticamente

Cemetery And Sundown
Cradle of Filth
Friedhof und Sonnenuntergang
Cemetery And Sundown
Wir steigen mit der Sonne aus der UnterweltWe rise with the Sun in the underworld
Wir leiden unter einem namenlosen GrabWe suffer from a graveless name
Wir öffnen weit die LiderWe prise wide lids
Und Wunden mit geschwungenen LippenAnd wounds with lips curled
Über Zähnen, die Scham gekostet habenOver teeth that have tasted shame
Gegen die Flora der DämmerungAgainst the flora of nightfall
Versammeln wir uns wie das Getier des KriegesWe gather like the fauna of war
Um die so gehässige Aurora zu verfluchenTo curse aurora so spiteful
Mit ihrem Anteil am Kommen der DämmerungWith her stake in the coming of dawn
Um die Vergangenheit heraufzubeschwörenTo conjure forth the past
Diese berauschenden Nächte voller Schmerz, strahlendThose heady nights of pain resplendent
Im Dienst der Göttin des TodesIn the service of the goddess of death
Als ihre Laken königlich rot liefenWhen her sheets ran royalty-red
Monde verlängern unsere im Grab bewahrten SilhouettenMoons lengthen our crypt-kept silhouettes
Schatten tanzen, Augen flackern im AbstiegShadows dance, eyes flicker in descent
Enthülle die Gier, unsere Bedürfnisse sind bitter, erschöpftUnveil the greed, our needs are bitter, spent
An aufgeworfenen Mündern und Orten des BösenOn upturned mouths and haunts of wickedness
Wir gehen durch dieses Eden, ein GeheimnisWe walk this Eden, a secret
Gesichter verborgen unter löwenhaftem StolzFaces hidden under leonine pride
In der Umarmung der DämmerungIn dusk's embrace
Fällt es uns schwer, es zu bewahrenWe find it hard to keep it
Wenn Blut und Lust und wache Welten kollidierenWhen blood and lust and waking worlds collide
Zu lange haben wir uns wie Landstreicher verstecktToo long have we skulked like drifters
In den Städten der Neon-SonneIn the cities of the neon Sun
Umherziehende Hunde und FriedhofsarbeiterVagabond dogs and graveyard shifters
Mona Lisas, wo die Farbe verlaufen istMona lisas where the paint has run
Ich vermisse unsere glorreiche VergangenheitI miss our glorious past
Unsere nächtlichen Flüge, abhängig von AngstOur nightly flights on fear dependent
Wie Phantome in den Dachüberständen für Miss ChristineLike phantoms in the eaves for miss Christine
Als der Nachtigall das Genick brachWhen the song bird broke her neck
Wölfe heulen ihre nebelverhangenen SerenadenWolves howl their fogbound serenades
Kirchen beugen sich mit BalustradenChurches arch their backs with balustrades
Lob sei der Abstreifung von MaskeradenPraise be to the shedding of masquerades
Wenn wir diese vestalen Ungeziefer unerschrocken jagenWhen we hunt these vestal vermin unafraid
Von dem Bund, der geschlossen wurdeOf the covenant made
Zieht die Jalousien über die Böden aus rohem FleischDraw the blinds on the floors of raw meat
Es gibt Mord in der GierThere is murder in the thirst
Reiche rote vaskuläre WandteppicheRich red vascular tapestries
Hängen in vergoldeten Rahmen von schlafenden NonnenHung in gilded frames of nuns asleep
In Träumen, wo Themen der BestialitätIn dreams where themes of bestiality
Ein Segen für ihre Sonntags-Schafe sindAre a blessing on their Sunday sheep
Predigten hängen ein schwarzes GewandSermons hang a black gown
Über Friedhof und SonnenuntergangOver cemetery and sundown
Jetzt hetzt die Uhr MitternachtNow the clock is harrying midnight
Und die Geister der ZukunftAnd the ghosts of yet-to-come
Wird sie dunkle Freuden neu schreibenWill she show rewrites of dark delight
Oder die Abwasserkanäle, die wir überrannt haben?Or the sewers we've overrun?
Ich sehe einen WinterpalastI see a winter palace
Geschnittene Diamanten an einem PorzellanhalsCut diamonds at a porcelain neck
Als der Schwanensee den Geist der armen Vernunft zerdrückteWhen swan lake crushed poor sanity's spirit
Als ich sie hineinwarf, blutete esAs I threw her to it bled
Wir steigen mit der Sonne aus der UnterweltWe rise with the Sun in the underworld
Wir leiden unter einem namenlosen GrabWe suffer from a graveless name
Wir öffnen weit die LiderWe prise wide lids
Und Wunden mit geschwungenen LippenAnd wounds with lips curled
Über Zähnen, die Scham gekostet habenOver teeth that have tasted shame
Wir gehen durch dieses Eden, ein GeheimnisWe walk this eden, a secret
Gesichter verborgen unter löwenhaftem StolzFaces hidden under leonine pride
In der Umarmung der DämmerungIn dusk's embrace
Fällt es uns schwer, es zu bewahrenWe find it hard to keep it
Wenn Blut und Lust und wache Welten kollidierenWhen blood and lust and waking worlds collide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cradle of Filth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: