Traducción generada automáticamente

I Bought It
Craig Campbell
Lo Compré
I Bought It
No tenía el dinero para ese anillo de medio quilateI didn't have the money for that half-carat ring
Pero cuando te lo probaste, no tuviste que decir nadaBut when you tried it on you didn't have to say a thing
Lo compréI bought it
Sí, lo compréYeah I bought it
Y esa casa de dos pisos con una piscina subterráneaAnd that split level house with an in ground pool
Metiste tus pies, dijiste '¿No sería genial esto?'You dipped your toes in, said "Wouldn't this be cool"
Así que lo compréSo I bought it
[Estribillo:][Chorus:]
Sabes que esos ojos verdes avellana me vuelven locoYou know those hazel green eyes drive me crazy
Me derrito como una carpa en una tormenta de viento, nenaI fold like a tent in a windstorm baby
Caña, anzuelo y plomada, me atrapaste de nuevoHook line and sinker you got me again
No puedo evitar cederI can't help but cave in
Supongo que la comezón de los siete años no tardó tantoGuess the seven-year itch didn't take that long
Dijiste que solo necesitabas espacio, confía en mí, no hay nada maloSaid you just needed space, trust me nothing is wrong
Y lo compréAnd I bought it
Sí, lo compréYeah I bought it
Juraste una y otra vez que no había otro chicoYou swore up and down there was no other guy
Nadie más creería esa mentiraNobody else would believe that lie
Pero lo compré, síBut I bought it, yep
[Estribillo:][Chorus:]
Sabes que esos ojos verdes avellana me vuelven locoYou know those hazel green eyes drive me crazy
Me derrito como una carpa en una tormenta de viento, nenaI fold like a tent in a windstorm baby
Caña, anzuelo y plomada, me atrapaste de nuevoHook line and sinker you got me again
No puedo evitar cederI can't help but cave in
Cuando llamaste para decirme que regresabasWhen you called to tell me that you were comin' back
Que habías cambiado de opinión y ya estabas empacadaThat you had a change of heart and you were already packed
Estaba rodeado de bikinis en una playa en CancúnI was surrounded by bikinis on a beach in Cancun
Te dije que te extrañaba y que volvería pronto a casaI told you I missed you and I'd be comin' home soon
Y tú lo comprasteAnd you bought it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Craig Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: