Traducción generada automáticamente

Just a Reminder
Craig David
Solo un Recordatorio
Just a Reminder
Bebé seca tus ojos llorosos,Baby dry your weeping eyes,
Déjame decirte que puedes enfrentar el camino del mundo,Just let me say you can carry in the way of the world,
Como una verdadera reina.Like a true queen.
Bebé, no soy lo que quieres,Baby I'm not what you want,
Quiero que me necesites,I want you to need,
Has estado viajando sola por tanto tiempo,You've been travelling alone for so long,
Déjame estar allí,Let me be there,
Para poder abrazarte,So i can hold you in my arms,
Mantenerme a salvo del daño,Keep me safe from harm,
Cada vez que te preguntas, bebé,Everytime you wonder baby,
Qué está pasando...What's going on..
(estribillo)(chorus)
Esto es solo un recordatorio, para decirte que todavía me importas (por ti mujer, oh sí por ti dama)This is just a reminder, to tell you that i still care (about you woman, oh yeah about you lady)
Esto es solo un recordatorio, para decirte que creo (que eres la única que sabe cómo decir bebé, oh sí, eres la única que entra en mi mundo cuando todo está volviéndose loco)This is just a reminder, to tell you that i believe (you're the only one who knows just how to say baby, oh yeah, you're the only one who enters my world when it's going crazy)
Recuerdo todo el tiempo,I remember all the time,
Cómo solías leer mi mente,How you use to read my mind,
Si te dijera dónde estaría,If I told you where I'd be,
Chica, sabes a dónde íbamos.Girl you know where we were going.
Pero todo es diferente ahora,But everything's all different now,
Pero de alguna manera puedo,But I can somehow,
Podemos retroceder en el tiempo,We can turn back the time,
Como si fuera nada.Like it was nothing.
Ahora te abrazo,Now I hold you in my arms,
Manteniéndome a salvo del daño,Keep me safe from harm,
Cada vez que te preguntas, bebé,Everytime you wonder baby,
Qué está pasando...What's going on..
(estribillo)(chorus)
Esto es solo un recordatorio, para decirte que todavía me importas (por ti mujer, oh sí, por ti dama)This is just a reminder, to tell you that i still care (about you woman, oh yeah, about you lady)
Esto es solo un recordatorio, para decirte que creo (que eres la única que sabe cómo decir bebé, oh bebé)This is just a reminder, to tell you that i believe (you're the only one who knows just how to say baby, oh baby)
Así que bebé, solo tomemos esta locura,So baby let's just take this madness,
Y tírala lejos.Throw it all far away.
Sigues siendo la única que amo y siempre será así.Still the one I love and will always be that way.
Bebé, solo tomemos esta locura,Baby let's just take this madness,
Sigue interponiéndose en el camino,It keeps getting in the way,
No quiero que te vayas,Don't want you to get away,
Bebé, solo tomemos esta locura,Baby let's just take this madness,
Y tírala lejos.Throw it all far away.
No quiero estar solo sin ti chica,I don't wanna be alone without you girl,
Ni un día más.Not another day.
Bebé, solo tomemos esta tristeza,Baby let's just take this sadness,
Nunca quiero dejarte ir.Don't ever want to let you go.
No puedo dejarte ir...I can't let you go..
Esto es solo un recordatorio, para decirte que todavía me importas. (oh sí, no, no no...)This is just a reminder, to tell you that i still care. (oh yeah, no, no no..)
Esto es solo un recordatorio, (solo un recordatorio) para decirte que creo (que eres la única que sabe cómo decir bebé, oh sí, eres la única que entra en mi mundo cuando todo está volviéndose loco)This is just a reminder, (just a reminder) to tell you that i believe (you're the only one who knows just how to say baby, oh yeah, you're the only one who enters my world when it's going crazy)
Esto es solo un recordatorio, para decirte que todavía me importas (para decirte que todavía me importas, sí, sí, oh no, no)This is just a reminder, to tell you that i still care (to tell you that i still care, yeah, yeah, oh no, no)
Esto es solo un recordatorio, para decirte que creo (que eres la única que sabe cómo decir bebé, oh sí, eres la única que entra en mi mundo cuando todo está volviéndose loco)This is just a reminder, to tell that i believe (you're the only one who knows just how to say baby oh yeah, you're the only one who enters my world when it's going crazy)
Solo un recordatorio..Just a reminder..
Para decirte..To tell you..
Que todavía me importas bebé.. (bebé)That i still care baby.. (baby)
Solo un recordatorio..Just a reminder..
Para decirte que todavía me importas. (da na, na, na, no no, no)To tell you that i still care. (da na, na, na, no no, no)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Craig David y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: