Traducción generada automáticamente

Key To My Heart
Craig David
Llave de mi corazón
Key To My Heart
Es así como lo hacemos una vezIt's how we do it one time
Volando mi menteBlowin my mind
Por favor, no te nieguesPlease don't you decline
No estoy mintiendoAin't lyin
Nena, sé míaBaby, be mine
Es así como lo hacemos una vezIt's how we do it one time
Volando mi menteBlowin my mind
Por favor, no te nieguesPlease don't you decline
No estoy mintiendoAin't lyin
Nena, sé míaBaby, be mine
Es así como lo hacemos una vezIt's how we do it one time
Volando mi menteBlowin my mind
Por favor, no te nieguesPlease don't you decline
No estoy mintiendoAin't lyin
Nena, sé míaBaby, be mine
Craig David, aquí hay otraCraig Davidhere's another one
Horas solitariasLonely hours
Días solitariosLonely days
Nunca quise alejarte de míNever meant to drive you away from me
SíYeah
Debería haberte escuchado, señoritaI should've listened to you lady
Y lo que tenías que decirAnd what you had to say
Si tan soloIf only
SíYeah
Nunca supe cuánto sientes por alguien después de dejarlo irI never knew how much you feel for somebody after you've let them go
Dejarlo irLet them go
Y descubres que es demasiado tarde para mostrar tus sentimientosAnd you find out that it's too late to let your feelings show
Mostrar tus sentimientosFeelings show
Y aunque te he fallado tantoAnd even though I've done you so wrong
¿No sabesDon't you know
Como yo sé, nena?Like I know, baby
Ves que tienes la llave de mi corazón, nenaYou see you've got the key to my heart, girl
Desbloquéame y desarma todos mis sentimientosUnlock me and take all my feelings apart
Porque cuando dijiste que tenías que irteCause when you said you had to leave
Tenías que marcharte, cerraste la puerta para míHad to go away, you closed the door on me
SíYeah
Tiraste la llaveYou threw away the key
Comencé de nuevo, me siento malStarted over, I'm feelindown
Todavía no puedo creer que no estés cercaStill can't believe that you're not around
Debería haber estado allí para ti, nenaI should have been there for you baby
Pero ahora estoy llorando toda esta melodía esta nocheBut now I'm crying all this melody tonight
SíYeah
No me di cuenta de que no hay otro remedio para adormecer este dolorI didn't realize that there's no other remedy to numb this pain
Adormecer este dolorNumb this pain
Pero si regresas a mi vida, tal vez pueda empezar a vivir de nuevoBut if you come back in my life then maybe I can start to live again
Vivir de nuevoLive again
Y aunque estés siendo tan fuerteAnd even though you're being so strong
¿No sabesDon't you know
Como yo séLike, I know
Oh, nena?Ooh, baby
Ves, tienes la llave de mi corazón (llave de mi corazón, nena)You see, you've got the key to my heart (key to my heart, girl)
Desbloquéame y desarma todos mis sentimientos (sentimientos)Unlock me and take all my feelings apart (feelings)
Porque cuando dijiste que tenías que irte, tenías que marcharte (marcharte)'Cause when you said you had to leave, had to go away (go away)
Cerraste la puerta para mí, síYou closed the door on me, yeah
Tiraste la llave (vamos)You threw away the key (come on)
Y cada día y noche pienso en ti constantementeAnd every day and night I'm thinkinabout you constantly
Ahora sé con certeza cuánto significas realmente para míNow I know for sure how much you really mean to me
SíYeah
A veces siento una oleadaSometimes I get a rush
Y veo cómo estábamos destinados a serAnd I see, how we were meant be
DamaLady
Ves, tienes la llave de mi corazón (llave de mi corazón, nena)You see, you've got the key to my heart (key to my heart, girl)
Desbloquéame y desarma todos mis sentimientos (sentimientos)Unlock me and take all my feelings apart (feelings)
Porque cuando dijiste que tenías que irte, tenías que marcharte (marcharte)'Cause when you said you had to leave, had to go away (go away)
Cerraste la puerta para míYou closed the door on me
Ves, tienes la llave de mi corazón (llave de mi corazón, nena)You see, you've got the key to my heart (key to my heart, girl)
Desbloquéame y desarma todos mis sentimientos (sentimientos)Unlock me and take all my feelings apart (feelings)
Porque cuando dijiste que tenías que irte, tenías que marcharte (marcharte)'Cause when you said you had to leave, had to go away (go away)
Cerraste la puerta para mí, síYou closed the door on me, yeah
Tiraste la llave (vamos)You threw away the key (come on)
Es así como lo hacemos una vezIt's how we do it one time
Volando mi menteBlowin my mind
Por favor, no te nieguesPlease don't you decline
No estoy mintiendoAin't lyin
Nena, sé míaBaby, be mine
Es así como lo hacemos una vezIt's how we do it one time
Volando mi menteBlowin my mind
Por favor, no te nieguesPlease don't you decline
No estoy mintiendoAin't lyin
Nena, sé míaBaby, be mine
Es así como lo hacemos una vezIt's how we do it one time
Volando mi menteBlowin my mind
Por favor, no te nieguesPlease don't you decline
No estoy mintiendoAin't lyin
Nena, sé míaBaby, be mine
Craig David, aquí hay otraCraig Davidhere's another one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Craig David y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: