Traducción generada automáticamente
Punchline
Craig Kleeman
Remate
Punchline
Si te escuché bien dijiste que lo sientes,If i heard you right you said you're sorry,
Lo que significa que al final no me odiasWhich means you don't hate me after all
Y estoy bien con eso, espero que me llamesAnd i'm cool with that, i hope you'll call me
Todavía tengo tu foto en mi pared.I still keep your picture on my wall.
Y dibujé 'x' encima de tus ojos,And i drew "x"'s on top of your eyes.
Te preguntas por qué no contesto el teléfono,You wonder why i won't pick up the phone,
Mi identificador de llamadas funciona maravillas.My caller id works wonders.
Sí, y te lo explicaré en algún momento,Yeah, and i'll explain it to you sometime
Sí, si no olvido el remate.Yeah, if i don't forget the punchline.
Las cosas siempre son geniales cuando estoy lejos,Things are always great when i'm far away
No me necesitas, de todos modos no me necesitas.You don't need me, you don't need me anyway.
Solo para que sepas, todavía tengo tus cartas,Just so you know, i still have your letters
Pero no las he leído en un tiempo.But i haven't read them in a while.
Para ser honesto, pensé que eran aburridas,Just to be honest, i thought they were boring
Esa poesía nunca está de moda.That poetry never is in style.
Ya tiré todas tus fotos,I already threw out all your pictures
Y al final solo te mantuve cercaAnd in the end i only kept you around
Hasta que encontré a alguien mejor.Till i found someone better.
Sí, y te lo explicaré en algún momento,Yeah, and i'll explain it to you sometime
Sí, si no olvido el remate.Yeah, if i don't forget the punchline.
Las cosas siempre son geniales cuando estoy lejos,Things are always great when i'm far away
No me necesitas, de todos modos no me necesitas.You don't need me, you don't need me anyway.
Y para que conste, eres tan poco original,And for the record you're so derivative
¿Quién realmente se llama a sí mismo un 'escenester'?Who really calls themself a "scenester?"
Tengo la sensación de que te quedarás en Utah para siempre.I get the feeling you'll stay in utah forever.
Debes saberlo, eres el peor besador de todos.You gotta know, you're the worst kisser ever.
Sí, y te lo explicaré en algún momento,Yeah, and i'll explain it to you sometime
Sí, si no olvido el remate.Yeah, if i don't forget the punchline.
Las cosas siempre son geniales cuando estoy lejos,Things are always great when i'm far away
No me necesitas, de todos modos no me necesitas.You don't need me, you don't need me anyway.
Sí, y te lo explicaré en algún momento,Yeah, and i'll explain it to you sometime
Sí, si no olvido el remate.Yeah, if i don't forget the punchline.
Las cosas siempre son geniales cuando estoy lejos,Things are always great when i'm far away
No me necesitas, de todos modos no me necesitas.You don't need me, you don't need me anyway.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Craig Kleeman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: