Tradução automática

It's Just That Song
The Cramps
C'est Juste Cette Chanson
It's Just That Song
Alors que je suis assis ici seul dans une taverneAs I sit here alone in a tavern
J'entends sa voix douce et basseI can hear her voice soft and low
Puis quelqu'un a mis une pièce dans le jukeboxThen someone dropped a coin in the jukebox
Et a joué une vieille chanson familièreand played an old familiar song
Puis des larmes sont montées à mes yeux en réalisant soudainThen tears came to my eyes as I suddenly realized
Que c'était une chanson qui me rappelait ellewas a song that reminded me of her
Et alors que je suis assis à pleurer, quelqu'un est venu à mes côtésand as I sit and cry, someone came to my side
Et m'a demandé si j'avais perdu mon meilleur amiand asked me if I lost my best friend
J'ai dit non...I said no...
C'est juste cette chansonIt's just that song
non...no...
C'est juste cette chansonIt's just that song
C'est juste...It's just...
Je ne l'ai pas entendue...I ain't heard it...
Depuis si longtemps...for so long...
Ça ramène de vieux souvenirsIt brings back o-o-o-o-old memories
Ne veux-tu pas me laisser tranquille, s'il te plaît ?won't you leave me alone, please?
Non... Non... C'est juste cette chanson...No... No... It's just that song...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cramps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: