Traducción generada automáticamente

Don't Eat Stuff Of The Sidewalk
The Cramps
No comas cosas de la acera
Don't Eat Stuff Of The Sidewalk
Déjame darte un consejoLet me give you some advice
No comas cosas de la aceraDon't eat stuff off the sidewalk
No comas cosas de la aceraDon't eat stuff off the sidewalk
No lo necesitasYou don't need it
Así que no te lo comasSo don't eat it
No comas cosas de la aceraDon't eat stuff off the sidewalk
No importa lo bien que se veaNo matter how good it looks
Será mejor que te vayas por el libroYou better go by the book
Déjalo ahíLeave it there
No te atrevasDon't you dare
Come suff fuera de la aceraEat suff off the sidewalk
No, no comas cosas de la basura tampoco o sabes lo que te pasará?No don't eat stuff out of garbage either or you know what'll happen to you?
Es cierto que no necesitas dineroIt' true you don't need no money
Ah, pero seguro que te verás graciosoAh but you'll sure look funny
De rodillas, rogando por favorOn your knees, begging please
Será mejor que dejes tu boca en casaYou better leave your mouth at home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cramps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: