Traducción generada automáticamente
Tangled Up
Cranes
Emmêlé
Tangled Up
Pourquoi je vis ?What do I live for?
Pour un bonheur qui parfois le rendA sense of joy that sometimes makes it
Tout ça vaut la peine de se battreAll worth fighting for
... beau comme le vent... lovely as the wind
Oh non ... pas encoreOh no ... not again
Est-ce que j'ai vraiment tout foutu en l'air encore ?Did I really fuck it up again?
J'étais si près cette foisI seemed so close this time
Je me suis emmêlé ... prisGot tangled up ... got
À l'intérieurCaught inside
J'ai essayé d'expliquerI tried to explain
La vie paisible que je pensais vouloirThe peaceful life I thought I wanted
Doux comme la pluieGentle as the rain
Qui tombe sur nous de tous les coinsThat falls on us from every corner
Beau comme les nuagesLovely as the clouds
Qui me font souffrir et crier à haute voixThat make me ache and cry out loud
... oh non ... pas encore... oh no ... not again
Est-ce que j'ai vraiment tout foutu en l'air encore ?Did I really fuck it up again?
C'était si près cette foisIt seemed so close this time
Je me suis emmêlé ... prisGot tangled up ... got
À l'intérieurCaught inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cranes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: