Traducción generada automáticamente
Speeds of Ocean Greyhounds
Crash Of Rhinos
Velocidades de los galgos marinos
Speeds of Ocean Greyhounds
Cosiendo tu nombre en la tela de las velasSewing your name into the fabric of sails
Navego hacia aguas profundasI sail out into the deep water
Los fantasmas de ella se deslizan a mi ladoGhosts of her glide abeam
Dentro de mí se agita una búsquedaWithin me stirs a searching for
La luz después de que la luz se apagaThe light after the light goes down
Encontré tu nombre cosido en la tela de las velasFound your name sewn into the fabric of sails
¡Vencedora! ¡Vencedora!Victress! Victress!
La brújula fallaThe compass fails
Nuestros pies sin ancla deben quemar nuevos senderosOur unanchored feet must burn new trails
En estos tiempos que prueban el alma de los hombresIn these times that try men’s souls
Ninguna oscuridad puede iluminar esta luzNo darkness may illuminate this light
Corta el hacha a la raíz de todo lo que persistió en esta nocheLay axe to root of all that lingered in this night
Acepta que las razones para regresar se han desvanecidoAccept the reasons to return have washed away
Pues la tierra ha sido devorada por las profundidades de mi engañoFor the land has been devoured by the depths of my deceit
Las escuelas de pensamiento separadas, las olas me han mentidoThe separate schools of thought, the waves have lied to me
Si mi alma ha sido devorada por la vida que nunca veréIf my soul has been devoured by the life I’ll never see
La velocidad lo es todoSpeed means everything
Porque el destino no puede igualar las velocidades de los galgos marinos‘Cause fate can’t match the speeds of ocean greyhounds
No me importa cuánto tiempo tome regresarI don’t care how long it takes to get back
Porque no pueden igualar las velocidades‘Cause they can’t match the speeds
Y he estado perdido por un tiempoAnd I’ve been lost for some time
Como 243 repeticionesAs 243 repeats
Este viaje habla por sí mismoThis voyage speaks for itself
La distancia, la autodestrucciónThe distance, self defeat
Cuánto tiempo toma regresarHow long it takes to get back
No pueden igualar las velocidadesThey can’t match the speeds
Y la velocidad lo es todoAnd speed means everything
Porque el destino no puede igualar las velocidades de los galgos marinos‘Cause fate can’t match the speeds of ocean greyhounds
No pueden igualar las velocidadesThey can’t match the speeds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crash Of Rhinos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: