Traducción generada automáticamente
The Ghosts That Haunt Me
Crash Test Dummies
Los fantasmas que me persiguen
The Ghosts That Haunt Me
Hay un esqueleto en el armario de todos
There's a skeleton in everybody's closet
Puedo pensar en uno o dos en mi propia habitación
I can think of one or two in my own room
Pero me gustaría presentarles a ambos
But I would like to introduce them both to you
Te darías la mano huesuda y disiparías la oscuridad
You'd shake their bony hands and so dispell the gloom
Porque eres tan amable
'Cause you're so kind
Sé que no te importaría
I know you would not mind
Enviarías a los fantasmas que me persiguen ahora
You'd send away the ghosts that haunt me now
Y las cosas que temo
And the things I fear
Simplemente no parecería tan cerca
Just wouldn't seem so near
Y cuando salgo tarde por la noche
And when I stroll out late at night
No habría nada sonando en mis talones
There would be nothing rattling at my heels
Hay noches en que todos mis huesos doloridos no me dejan dormir
There are nights when all my aching bones won't let me sleep
Y los demonios vienen a acosarme mientras me acuesto en la cama
And demons come to plague me as I lie in bed
Pero sé que si estabas durmiendo a mi lado entonces
But I know if you were sleeping there beside me then
Que podrías rechazarlos y que me dejarían descansar
That you could fend them off and they would let me rest
Porque eres tan amable
'Cause you're so kind
Sé que no te importaría
I know you would not mind
Enviarías a los fantasmas que me persiguen ahora
You'd send away the ghosts that haunt me now
Y las cosas que temo
And the things I fear
Simplemente no parecería tan cerca
Just wouldn't seem so near
Y cuando salgo tarde por la noche
And when I stroll out late at night
No habría nada sonando en mis talones
There would be nothing rattling at my heels
Hay noches
There are nights
Cuando el viento viene aullando por mi viejo lugar
When the wind comes howling through my old place
Tengo sueños
I have dreams
Y me despierto con el sudor cayendo por mi cara
And I wake up with the sweat pouring down my face
Y espero hasta que llegue la mañana
And I wait till the morning comes
Llegará un momento que temo cuando todos mis días hayan terminado
There will come a time I fear when all my days are done
Y vendrán a recoger mi cadáver y me enterrarán
And they will come collect my corpse and bury me
Pero espero que vengas al otro lado
But I hope that you'll come over to the Other Side
Para unirme a nuestra nueva vida, hazme compañía
To join me in our new life, keep me company
Porque eres tan amable
'Cause you're so kind
Sé que no te importaría
I know you would not mind
Enviarías a los fantasmas que me persiguen ahora
You'd send away the ghosts that haunt me now
Y las cosas que temo
And the things I fear
Simplemente no parecería tan cerca
Just wouldn't seem so near
Y cuando salgo tarde por la noche
And when I stroll out late at night
No habría nada sonando en mis talones
There would be nothing rattling at my heels
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crash Test Dummies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: