Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.674

A Diagnosis (feat. Rachel Bloom)

Crazy Ex-Girlfriend

Letra

Un Diagnóstico (feat. Rachel Bloom)

A Diagnosis (feat. Rachel Bloom)

Por casi 30 años, he sabido que algo estaba malFor almost 30 years, I've known something was wrong
Pero mamá dijo que la debilidad causa hinchazónBut Mom said weakness causes bloating
Así que intenté ser fuerteSo I tried to be strong
Fingir hasta lograrlo, así es como sobrevivíFake it till you make it, that's how I got by
Y cuando intenté encontrar la razónAnd when I tried to find the reason

Para mi tristeza y terrorFor my sadness and terror
Todas las soluciones fueron ensayo y errorAll the solutions were trial and error
Toma esta pastilla, di este conjuro, muévete aquí por este chicoTake this pill, say this chant, move here for this guy
Pero ahora no hay necesidad de arrepentimientoBut now there's no need for regret
Porque estoy a punto de obtener'Cause I'm about to get

Un diagnósticoA diagnosis!
Un diagnósticoA diagnosis!
No me digas, no, hermanaDon't tell me, no, sis-
No encajasTer, you don't fit in
Doctor, recétame mi tribu, dame mi grupoDoc, prescribe me my tribe, give me my throng
Dime que todo este tiempo he pertenecidoTell me that this whole time I've belonged
Con esas otras personas que comparten mi diagnósticoWith those other people who share my diagnosis

¿Qué podría ser? ¿Qué podría estar bien?What could it be? What could be right?
¿Esquizofrénico o bipolar leve?Schizophrenic or bipolar lite?
Nunca he escuchado voces, pero tal vez es hora de empezarI've never heard voices, but maybe it's time to start

Eres súper genial, RebeccaYou're super cool, Rebecca
¡Gracias!Thanks!

Obsesivos con números, acumuladores con gatosObsessives with numbers, hoarders with cats
Realmente podría lucir un sombrero de papel aluminioI could really rock a tinfoil hat
Perfectos no son, pero al menos saben quiénes sonPerfect they're not, but at least they know who they are
No más malas pastillas, modas o trucosNo more bad pills, fads, or tricks
¿Quién dice que no hay una solución fácil?Who says there isn't an easy fix?

Con un diagnósticoWith a diagnosis!
Estoy lista para salir de aquíI'm ready to blow this
De este lugar, y por lugar, me refiero a mi sentido interno de confusiónJoint, and by joint, I mean my inner sense of confusion

Dijiste eso de manera confusaYou said that confusingly

¡Shhh!Shhh!
Sé que las enfermedades mentales están estigmatizadasI'm aware mental illness is stigmatized
Pero el estigma vale la pena si he descubiertoBut the stigma is worth it if I've realized
Quién estoy destinada a ser, armada con mi diagnósticoWho I'm meant to be, armed with my diagnosis

¡Oh, los doctores que he conocido que no me entendieron!Oh, the doctors that I've met who didn't get me!
Este naturópata usaba plumas para acariciarmeThis one naturopath used feathers to pet me
Dijeron que la ansiedad, el insomnio eran mi aflicciónThey said anxiety, insomnia were my affliction
El naturópata dijo que era adicción al sexoThe naturopath said it was sex addiction
Pero todas esas cosas sabía que no eraBut all those things I knew I wasn't
Sí, me gustan los penes, ¡pero quién no?Yes, I like penises, but who doesn't?

Así que métanme en una botella, pongan una etiquetaSo put me in a bottle, slap a label on
Enumeren los efectos secundarios, luego las preocupaciones desapareceránList out the side effects, then worries be gone
Porque finalmente sabré esto'Cause finally I'll know this
¡Mi diagnóstico!My diagnosis!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crazy Ex-Girlfriend y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección