Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.198
Letra

Grains d'Amour

Love Kernels

[Rebecca:][Rebecca:]
Comment savoir s'il m'aime ? Ce sont les petites chosesHow do I know he loves me? It's the little things
Les petits compliments ici et làLittle compliments here and there
Que je stocke secrètement dans ma tête de femmeThat I secretly stockpile in my woman-brain
Je peux vivre des jours avec un seulI can live for days off a single

[Josh][Josh]
Tu m'écoutes vraimentYou really listen to me

[Rebecca][Rebecca]
Je suis comme un cactus sexy à la modeI'm like a sexy fashion-cactus
Vivant de compliment en compliment, d'indice en indiceLivin' from compliment to compliment, hint to hint
Les stockant dans mon corps pendant de longues périodes de sécheresseStorin' them in my body through long periods of drought

Je peux avoir l'air sec, mais si tu me coupes, tu ne trouveras que de l'eau à l'intérieurI may look dry, but if you cut me open, you'll find only water inside
D'ailleurs, c'est aussi un fait utile pour survivre dans le désertIncidentally that's also a useful fact for how to survive in the desert
Mais comment savoir s'il m'aime ?But how do I know he loves me?
Je suppose que la seule façon de le prouver, c'est avec du symbolisme abstraitI guess the only way to prove it is with abstract symbolism

[Josh][Josh]
Ces jeans sont mignonsThose jeans are cute
Tu veux un peu de mon smoothie ?Want some of my smoothie?
Attends, tu devrais mettre ce coussin sous tes genoux d'abordWait, you should put this pillow under your knees first

[Rebecca][Rebecca]
Il me donneHe gives me
Des grains d'amourLove kernels
Chaque petite miette, un autre indice savoureuxEach little crumb, another tasty clue
Des grains d'amourLove kernels
Parce que si tu lis entre les lignes, il dit : je t'aime'Cause if you read between the lines he's sayin', I love you

Des grains d'amourLove kernels
Garde ces grains pour faire un bol de pop-cornSave those kernels up to make a bowl of popcorn
Des grains d'amourLove kernels
Une poignée est la portion appropriée de toute façonA handful is the proper serving anyway

Je sais que quand tu disI know when you say
Je veux aller au Colorado un de ces joursI wanna go to Colorado sometime
Ça veut dire que tu penses à l'avenir avec moiIt means you're thinkin' 'bout the future with me
Je sais qu'un texto à 3 heures du matin signifieI know a 3 am text means
J'étais dans tes rêves avant que tu te réveilles pour faire pipiI was in your dreams before you woke up to pee
(C'est un texto 'salut' à 3 heures du matin)(It's a 3 am 'sup' text)

Et je sais que tu tiens à moi quand tu disAnd I know you care when you say
Je vais au cinéma ce soir, mon ami a annulé, tu veux venir ?I'm going to a movie tonight, my friend bailed, wanna come?
Ça veut dire que je suis la personne la plus importante de sa vieIt means I'm the most important person in his life
À côté de son amiNext to his friend
Mais il connaît son ami depuis qu'il a cinq ansBut he's known his friend since he was like five
Donc ça en dit longSo that's saying a lot

Je ferais n'importe quoi pour ces gouttes d'amourI'd do anything for those love droplets
Comme un hamster dans une cage—Slurp slurpLike a hamster in a cage—Slurp slurp
Des gouttes d'amourLove droplets
Chacune une lettre sur une page dans le roman de notre amourEach a letter on a page in the novel of our love
Des gouttes d'amourLove droplets

Tombant du cielFallin' down from the sky
Et quand je les mélange avec les larmes que je pleure, ça fait unAnd when I mix it in with the tears I cry it makes a
Verre plein d'eauFull glass of water
Mon Dieu, j'ai soif après tout ce pop-cornGod, I'm thirsty after all that popcorn

Je serai patienteI'll be patient
Jusqu'à ce que les gouttes deviennent une rivière qui a besoin d'un barrageUntil the droplets become a river that needs a dam
Je serai patienteI'll be patient
Jusqu'à ce que les grains tombent comme des bonbons sur Shaquille O'NealUntil the kernels rain down like candy on Shaquille O'Neal
Dans le film KazaamIn the movie Kazaam

Quoi que tu aies, bébé, je le prends, bébéWhatever you got, baby, I'll take it, baby

[Josh][Josh]
Tu fais quoi aujourd'hui ?What you up to today?

[Rebecca][Rebecca]
Je le prendsI'll take it

[Josh][Josh]
Ta maison sent le citronYour house smells like lemon

[Rebecca][Rebecca]
Je le prendsI'll take it

[Josh][Josh]
Où est mon téléphone ?Where is my phone?

[Rebecca][Rebecca]
C'est un peu tiré par les cheveux, mais je le prends aussiIt's a stretch, but I'll take that too

Je prends tous tes grains d'amourI'll take all your love kernels
Cette vidéo a mangé notre budget de productionThis video ate up our production budget
Des grains d'amourLove kernels
On a littéralement utilisé chaque centimeWe used up literally every cent
Des grains d'amourLove kernels
Darryl est maintenant joué par un balai sur un supportDarryl is now played by a broom on a stand
Mais comme tes grains d'amourBut like your love kernels
On fera de notre mieux avec ce qu'on aWe'll do our best with what we have

Escrita por: Adam Schlesinger / Jack Dolgen / Rachel Bloom. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crazy Ex-Girlfriend y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección