Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 352

What’ll It Be?

Crazy Ex-Girlfriend

Letra

Que Choisir ?

What’ll It Be?

Il est 5h53 le jour de ThanksgivingIt's 5: 53 on Thanksgiving
Pas un client n'est entré par la porteNot one customer's walked through the door
Mais je suis toujours là, à servir des verres pour vivreBut I'm still here, slingin' drinks for a living
Je n'ai jamais joué du piano avantI've never played piano before

Pas malNot bad

Je connais cette ville comme ma pocheI know this town like the back of my hand
Mais je ne suis pas vraiment fan de ma pocheBut I'm not such a fan of the back of my hand
Parce que si tu regardes de prèsCause if you look real close
Ces petits poils et veines, tu te disAt those little hairs and veins You're like
Les mains, c'est un peu dégoûtantHands are sort of gross
C'est dur à expliquerIt's hard to explain
Le fait estThe point is

Hé, West CovinaHey, West Covina
Pourquoi tu ne me laisses pas m'échapper ?Why won't you let me break free?
Suis-je condamné à rester iciAm I doomed to stay here
À servir des bières à mes amis du lycéePouring my high school friends' beers
Pour l'éternité ?For the rest of eternity?

Hé, West CovinaHey, West Covina
Tu sais où me trouverYou know just where to find me
Je n'irai jamais loin, alors viens au barI'll never go far, so pull up to the bar
Hé, West CovinaHey, West Covina
Que choisis-tu ?What'll it be?

Il est 5h55, je chante encoreIt's 5: 55, I'm still singing
Le grand match de Thanksgiving se termineThe big Turkey Day game's letting out
Mais personne ne vient iciBut no one's comin' here
À qui je fais croire ?Who am I kiddin'?
Hé, vous, les MILFs bronzéesHey, you sunburned MILFs
Faites-moi signeGive me a shout

Tout le monde rentre chez soiEveryone's going home
Car il est temps de rendre grâce'Cause it's time to give thanks
Merci pour les chaînes de magasins, les centres commerciaux et les banquesThanks for the chain stores and outlets and banks
Merci pour cette ville à trois petites heures de la plageThanks for this town three short hours from the beach
Où tous vos rêves peuvent rester juste hors de portéeWhere all of your dreams can stay just out of reach

Dun-dun bom-bom !Dun-dun bom-bom!
Gun-ga bom-dom !Gun-ga bom-dom!

Hé, West CovinaHey, West Covina
Tu n'écoutes pas, alors à quoi bon ?You're not listenin', so what's the use?
Mon but dans la vie, c'est de couper des citrons avec un couteau ?Is my purpose in life to slice limes with a knife?
Ou de servir à Deb un vodka et jus de cranberry ?Or to serve Deb a vodka and cranberry juice?

Hé, Deb, j'arrive tout de suiteHey, Deb, I'll be right with you

Hé, West CovinaHey, West Covina
Regarde ce que tu me faisLook what you're doing to me
Tu ne vois pas, West CovinaCan't you see, West Covina
Tu me tues, West CovinaYou're killing me, West Covina
Dernier appel, West CovinaLast call, West Covina
Que choisis-tu ?What'll it be?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crazy Ex-Girlfriend y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección