Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.221

You're The One

Crazy Town

Letra

Eres La Única

You're The One

Tantos en la escena ven la vida como un chisteSo many people in the scene look at life like a joke
Pero luego te conocí justo cuando perdía la esperanzaBut then I met you just when I was losin' hope
Apareciste en una nube de humoYou appeared in a cloud of smoke
No te pareces a Aaliyah, pero estás moviendo mi barcoYou don't look like Aaliyah, but you're rockin' my boat
Así que llévame a un paraíso punk rockSo you can take me to a punk rock paradise
Ese es el momento en que me pierdo en tus ojosThat's about the time I get lost in your eyes
Porque te quiero, quiero lo que tienes'Cause I want you, I want what you got
Solo pensar en ello me está poniendo calienteJust the thought of it is makin' me hot
Así que, nena, no paresSo, baby, don't stop
Podría tenerte abajo, y aún así estarías arribaI could have you on the bottom, and you'd still be on top
Solo unos niños traviesos en una cuna llena de juguetes sexualesJust dirty little kids in a crib full of sex toys
Tengo las paredes acolchadas de atrás hacia adelanteGot the walls padded from the back to the front
Así que la nena y yo podemos ser tan ruidosos como queramosSo me and baby girl can get as loud as we want
Dije que te amo tanto, maldita zorraI said I love you so much, you dirty little cunt
Me gusta cuando me abofeteas y me llamas punkI like it when you slap me and call me a punk
Y por primera vez en mi vida, dije que me siento tan vivoAnd for the first time in my life, I said I feel so alive
Y mi vida entera ha cambiado ante mis propios ojosAnd my whole life has changed before my very eyes

El amor está en el aire, eres como la respuesta a mis oracionesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Todo lo que quería era una chica que realmente pudiera llevarme allíAll I wanted was a girl that could really take me there
Y eso haces, eso haces, eso hacesAnd that ya do, that ya do, that ya do
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must've met a million girls, but I want you

El amor está en el aire, eres como la respuesta a mis oracionesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Todo lo que quería era una chica que realmente pudiera llevarme allíAll I wanted was a girl that could really take me there
Y eso haces, eso haces, eso hacesAnd that ya do, that ya do, that ya do
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must've met a million girls, but I want you

Y las palabras no pueden explicar cómo me siento por dentroAnd words can't explain the way I feel inside
Eres como mi propio parque de diversiones, y solo yo puedo dar un paseoYou're like my own amusement park, and only I can take a ride
Y el sexo es dicha, a veces llegamos a casa por la nocheAnd sex is bliss, sometimes we come home at night
Hacemos el amor, nos besamos, abrazamos, bebemos, drogamos y peleamosMake love, kiss, hug, drink, drug and fight
E incluso cuando estoy equivocado, mi chica me follará hasta que tenga razónAnd even when I'm wrong, my girl will fuck me till I'm right
Bésame por todas partes, lámeme de la cabeza a los piesKiss me all over, lick me head from toe
Maldición, tal vez cuando seamos mayores porque ya lo séFuck, maybe when we older 'cause I already know
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero algo es diferente contigoI must have met a million girls, but somethin's different 'bout you
No puedo poner el dedo en una cosa, es todo lo que hacesCan't put my finger on one thing, it's everything that you do
Solía verte en el club con tus amigasI used to see you in the club with your friends
Y fingías que no me estabas mirandoAnd you'd pretend that you weren't lookin' at me
Pero yo te estaba mirandoBut I was lookin' at you
Sé que me miras y me ves como un ladrón con una cervezaI know you look at me and see me as a crook with a brew
Solo un jugador de todos los días, buena pinta, tatuajesJust an everyday player, good looks, tattoos
Pero déjame explicarte, hay algo diferente en tiBut let me explain, there's somethin' different 'bout you
Juzgas un libro por su portada, y estás seguro de perderYou judge a book by its cover, and you're sure to lose
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must have met a million girls, but I want you

El amor está en el aire, eres como la respuesta a mis oracionesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Todo lo que quería era una chica que realmente pudiera llevarme allíAll I wanted was a girl that could really take me there
Y eso haces, eso haces, eso hacesAnd that ya do, that ya do, that ya do
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must've met a million girls, but I want you

El amor está en el aire, eres como la respuesta a mis oracionesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Todo lo que quería era una chica que realmente pudiera llevarme allíAll I wanted was a girl that could really take me there
Y eso haces, eso haces, eso hacesAnd that ya do, that ya do, that ya do
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must've met a million girls, but I want you

¿Fue un examen cuando la conocí, algún tipo de prueba?Was it a quiz when I met her, some sort of a test
En un vestido cruel, me está mirando como si estuviera bendecidoIn a cruel dress, she's eyein' me as if I was blessed
Como si un aura me atrapara, me pusiera bajo arrestoLike an aura trapped me, put me under arrest
Entonces me abofeteó, sentenciado a una vida sin juicioThen she slapped me, sentenced to life with no contest
Una perra matona, cuerpo como el cielo, hablo de claseA thug bitch, body like heaven I'm talking classy
Veinte hombres, rompiéndose el cuello mientras ella pasa junto a míTwenty men, breakin' their necks she's walkin' past me
Iba a pasar, comencé a hablar, su voz era roncaWent to pass it, started to speak, voice was raspy
Escuché que era un ángel, pero le gustaba el sexo sucioHeard she was an angel, but sex she liked it nasty
La golpeé tarde una noche, se veía genialHit her off late one night, she's lookin' tight
La chica tomando su trago para que la vibra sea perfectaShorty sippin' her drink to get the vibe just right
Ginuwine está en el estéreo, manejando el deckGinuwine is in the stereo finessin' the deck
Puse mi lengua en su boca, comencé a acariciar su cuelloI put my tongue in her mouth, began caressing her neck
Mi cuerpo temblando, asustado de no impresionarMy body shiverin' scared to death I wouldn't impress
Su cuerpo temblando mientras ponía mi palma en su pechoHer body quiverin' as I put my palm on her chest
Esta chica es un tesoro, apreciando todo de ellaThis girl's a treasure, appreciating all of the cat
Me da placer lamiendo desde la base de su espaldaI'm gettin' pleasure lickin' up the small of her back
Tomé todas las medidas, tuve que tomar todas las precaucionesTake every measure, had to take all proper precautions
Cada proporción, más frágil que la porcelanaEvery single proportion, more fragile than porcelain
Ella está forzando una droga sexual, y estoy adictoShe's forcin' a sexual drug, and I'm addicted
De repente, me siento burbujeante, me tienes confundidoSuddenly, I'm feeling bubbly, you got me twisted

El amor está en el aire, eres como la respuesta a mis oracionesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Todo lo que quería era una chica que realmente pudiera llevarme allíAll I wanted was a girl that could really take me there
Y eso haces, eso haces, eso hacesAnd that ya do, that ya do, that ya do
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must've met a million girls, but I want you

El amor está en el aire, eres como la respuesta a mis oracionesLove is in the air, you're like the answer to my prayers
Todo lo que quería era una chica que realmente pudiera llevarme allíAll I wanted was a girl that could really take me there
Y eso haces, eso haces, eso hacesAnd that ya do, that ya do, that ya do
Debo haber conocido a un millón de chicas, pero te quieroI must've met a million girls, but I want you

Eres la única, eres la única chica voladoraYou're the one, you're the one fly girl
Eres la única, eres la única para míYou're the one, you're the one for me
Dije, eres la única, eres la única chica voladoraI said, you're the one, you're the one fly girl
Eres la única, eres la única para mí, así esYou're the one, you're the one for me, that's right

Eres la única, eres la única chica voladoraYou're the one, you're the one fly girl
Así es, eres la única para míThat's right, you're the one for me
Eres la única, eres la única chica voladoraYou're the one, you're the one fly girl
Así es, eres la única para mí, así esThat's right, you're the one for me, that's right


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crazy Town y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección