Traducción generada automáticamente
Dr. Sawbones
Creature Feature
Dr. Sawbones
Dr. Sawbones
Ahí va el Dr. Sawbones
There goes Dr. Sawbones
Arrastrándose por el callejón
Creeping down the alleyway
Buscando a una víctima
Looking for a victim
El juego del azar está en marcha
The game of chance is underway
Él está a punto de llegar a su tiempo
He is biding his time
Fugaz a través de los cabarets
Fleeting through the cabarets
Búsqueda de un tema
Searching for a subject
Para llevar a cabo su Día del Juicio Final
To bring about their Judgement Day
Ahí va el Dr. Sawbones
There goes Dr. Sawbones
Deslizarse a través de la maleza
Slipping through the underbrush
Mirar a través de sus ventanas
Peering through your windows
Conspirando por tu sangre
Conspiring for your blood
Está acechando la noche
He is stalking the night
Tan feliz como puede ser
Just as happy as can be
Waltzing a través del cementerio
Waltzing through the graveyard
Orando por una entidad
Praying for an entity
Hay este anhelo de sangre
There is this longing for blood
Que estoy tratando de apagar
That I am trying to quench
Hay este anhelo de dolor
There is this yearning for pain
Eso es para siempre atrincherado
That is forever entrenched
Hay un lugar en mi alma
There is this spot on my soul
Y nunca saldrá limpio
And it will never come clean
Hay un defecto en mi cerebro
There is this flaw in my brain
Eso está lejos de sereno
That is far from serene
Ahí va el Dr. Sawbones
There goes Dr. Sawbones
Preparando sus instrumentos
Readying his instruments
Asegurarse de que estén afilados
Making sure they're razor sharp
Tienen hazañas oscuras que dispensar
They have dark deeds to dispense
Él está subiendo las apuestas
He is raising the stakes
Ampliación de su expediente
Broadening his dossier
En este juego de gato y ratón
In this game of cat and mouse
Te quitará el aliento
He will take your breath away
Ahí va el Dr. Sawbones
There goes Dr. Sawbones
Paseando por las calles sucias
Strolling through the dirty streets
Juzgando a qué alma enfrentar
Judging which soul to confront
Está atormentando la ciudad
He is haunting the town
A la deriva a través de los corredores
Drifting through the corridors
Desapareciendo en la niebla
Disappearing in the fog
Cuida tu espalda para no ser corneado
Watch your back lest you be gored
Oh mira, aquí viene el doctor ahora
Oh look, here comes the doctor now
Vestida a los nueves y al acecho
Dressed to the nines and on the prowl
Un caso adjunto en sus manos y pensamientos oscuros de planes tortuosos
An attaché case in his hands and dark thoughts of devious plans
Es la imagen perfecta
He's the perfect picture
De un caballero carismático
Of a charismatic gentleman
Magnético y debonair
Magnetic and debonair
caballeroso y con espíritu
Chivalrous and spirited
Pero una vez que te tenga en su mira
But once he's got you in his sights
Ahí es cuando el delirio se enciende
That's when the delirium ignites
La locura toma el control rápidamente
The madness quickly takes control
Y la villanía envuelve su alma
And villainy engulfs his soul
Reza para que nunca se cruce en su camino
Pray you never cross his path
Robar una mirada e incitar a su ira
Steal a glance and incite his wrath
Su comportamiento apuesto delata y la depravación sale a jugar
His dashing demeanour gives away and depravity comes out to play
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creature Feature e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: