Traducción generada automáticamente
Exorcism
Creep-P
Exorcismo
Exorcism
te había encontrado
I had found you
te había dejado
I had left you
Te perdoné
I forgave you
Te olvidé
I forgot you
¡Me poseíste!
You possessed me!
¡Me controlaste!
You controlled me!
Dijiste que me amarías
Said you'd love me
¡Dijiste que me matarías!
Said you'd kill me!
Él está hablando
He is speaking
hablando por mi
Speaking for me
Soy un ser humano sin valor
I'm a worthless human being
todavía está hablando
He's still speaking
hablando por mi
Speaking for me
Manten tu voz baja
Keep your voice down
¡O me hará daño!
Or he'll hurt me!
Los exorcistas no pueden salvarme ahora
Exorcists can't save me now
te juro que estoy bien
I swear to you that I'm fine
Por favor déjame morir para ser encontrado
Please let me die to be found
El habla por mi, nervios que me muelen
He speaks for me, nerves that I grind
¡Hablando más fuerte con mi propia voz!
Speaking louder in my own voice!
¡Bloqueado por la voz de un demonio en el interior!
Blocked by the voice of a demon inside!
Actúo tímidamente y juego bien
I act coy and I play nice
Sólo para morir por dentro
Only to die on the inside
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
sucedió una vez
It happened once
sucedió dos veces
It happened twice
no volverá a suceder
It won't happen again
no jugaré bien
I won't play nice
hablaste por mi
You spoke for me
¡Tú hablaste por ellos!
You spoke for them!
este es el numero tres
This is number three
¡Vuelve a los condenados!
Go back to the damned!
todavía está hablando
He's still speaking
hablando por mi
Speaking for me
Soy un ser humano sin valor
I'm a worthless human being
todavía está hablando
He's still speaking
hablando por mi
Speaking for me
Manten tu voz baja
Keep your voice down
¡O me hará daño!
Or he'll hurt me!
Los exorcistas no pueden salvarme ahora
Exorcists can't save me now
te juro que estoy bien
I swear to you that I'm fine
Por favor déjame morir para ser encontrado
Please let me die to be found
El habla por mi, nervios que me muelen
He speaks for me, nerves that I grind
¡Hablando más fuerte con mi propia voz!
Speaking louder in my own voice!
¡Bloqueado por la voz de un demonio en el interior!
Blocked by the voice of a demon inside!
Actúo tímidamente y juego bien
I act coy and I play nice
Sólo para morir por dentro
Only to die on the inside
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
necesito un exorcismo
I need an exorcism
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Todo lo que me dijiste fueron mentiras
Everything you told me were lies
¡Me dejaste aquí para que muera!
You left me here to fucking die!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
Mentiroso de mierda!
Bullshit liar!
exorcizarme!
Exorcise me!
¡Sáquenme los demonios! (Necesito un exorcismo)
Get the demons out of me! (I need an exorcism)
Los exorcistas no pueden salvarme ahora
Exorcists can't save me now
te juro que estoy bien
I swear to you that I'm fine
Por favor déjame morir para ser encontrado
Please let me die to be found
El habla por mi, nervios que me muelen
He speaks for me, nerves that I grind
¡Hablando más fuerte con mi propia voz!
Speaking louder in my own voice!
¡Bloqueado por la voz de un demonio en el interior!
Blocked by the voice of a demon inside!
Actúo tímidamente y juego bien
I act coy and I play nice
Sólo para morir por dentro
Only to die on the inside
Los exorcistas no pueden salvarme ahora
Exorcists can't save me now
te juro que estoy bien
I swear to you that I'm fine
Por favor déjame morir para ser encontrado
Please let me die to be found
El habla por mi, nervios que me muelen
He speaks for me, nerves that I grind
¡Hablando más fuerte con mi propia voz!
Speaking louder in my own voice!
¡Bloqueado por la voz de un demonio en el interior!
Blocked by the voice of a demon inside!
Actúo tímidamente y juego bien
I act coy and I play nice
Sólo para morir por dentro
Only to die on the inside
Los exorcistas no pueden salvarme ahora
Exorcists can't save me now
te juro que estoy bien
I swear to you that I'm fine
Por favor déjame morir para ser encontrado
Please let me die to be found
El habla por mi, nervios que me muelen
He speaks for me, nerves that I grind
¡Hablando más fuerte con mi propia voz!
Speaking louder in my own voice!
¡Bloqueado por la voz de un demonio en el interior!
Blocked by the voice of a demon inside!
Actúo tímidamente y juego bien
I act coy and I play nice
Sólo para morir por dentro
Only to die on the inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creep-P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: