Traducción generada automáticamente
R.I.P. (feat. Chi-Chi and JACKIE EXTREME)
Creep-P
R.I.P. (hazaña. Chi-Chi y JACKIE EXTREME)
R.I.P. (feat. Chi-Chi and JACKIE EXTREME)
[Chi-Chi][Chi-Chi]
Ya terminé de mirarte la cara y ordenar tus cosasI'm done with looking at your face and sorting your shit
No soy tu maldito funerarioI'm not your fuckin' mortician
¡Límpiate, perra!Just clean yourself up, you bitch!
Ya terminé de coser puntosI'm through with sewing up stitches
Y terminar en tus zanjasAnd endin' up in your ditches
Me dejaste podrido, olvidadoYou left me rotten, forgotten
¿Y ahora crees que debo riquezas, perra?And now you think I owe riches, bitch?!
Cariño, no puedo ocultar lo porquería que eresHoney, I can't cover up how shitty you are
Traté de ayudarte, embalmI tried to help you out, embalm you
¡Pero no vas lejos!But you ain't goin' far!
¡Oh nena, detente ahora!Oh baby, stop now!
¡Vas a caer ahora!You're gonna drop now!
Y no hablo del bajo ni del ritmoAnd I ain't talking bout the bass or beat
Ahora eres sólo un idiotaYou're just a thot now
Cariño, ya terminé de aguantarteHoney, I'm done holdin' out for you
Y no te voy a dar más influenciaAnd I ain't bringin' more clout to you
Puedes gritar y mojar y dudarYou can shout and pout and doubt
Pero nena, esto ya no se trata de tiBut baby, this no longer about you
A partir de ahora, voy a renunciar, no estás leyendo el fino lin'As of now, I'm resignin', you ain't reading the fine linin'
Ahora estás actuando, una azadaNow you actin' up, a hoe
Bueno, déjame decirte ahora, ¡me estoy muriendo!Well, lemme tell you now, I'm dyin'!
Oh, nenaOh baby
¿De verdad crees que me importa un carajo, no?You really think I give a shit don't you?
Bueno, déjame decirteWell, let me tell you
No lo séI fucking don't
[Creep-P][Creep-P]
Y lamento tu pérdidaAnd I'm sorry for your loss
¡Pero te dije que me iría!But I told you that I'd be gone!
Descansaré en paz, cantando nuestra canciónI'll rest in peace, singing our song
¡Escribiendo listas de por qué te equivocaste!Writing lists on why you were wrong!
Acostado en mi ataúdLaying down up in my casket
Mientras mis chicas golpean un poco de ácidoWhile my girls hittin' some acid
Ahora lloras con pasiónNow you're crying with a passion
¡Como si no fueras un lanzando escotillas!Like you're not one throwing hatches!
¿Engañarme una vez? ¡Qué vergüenza!Fool me once? Shame on you
¿Engañarme dos veces? Vergüenza para míFool me twice? Shame on me
No hay acuerdo en estar en desacuerdoThere's no agree to disagree
Mejor sé que estoy terminando tu matanzaBest know I'm ending your killing spree
¿Responsabilidades? Maldita seaResponsibilities? Be damned
Todo está bajo sus órdenesEverything's at their command
¿Se trata de ellos? ProhibidaIs it about them? Banned
Eso es todo. Estoy a punto de ir jamónThat's it. I'm about to go ham
Le dije a mi mejor amigo que si la joden otra vezI told my best friend that if they fuck up again
Que necesitan entender acerca de lo que dijeronThat they need to understand about what they said
Gritaron: ¿Qué sigue?They screamed: What's next?
Y puso mi cuerpo en reposoAnd laid my body to rest
Como si les hubiera llorado y no quisiera más que su muerteAs if I cried to them and wanted nothing but their death
Supongo que estoy jodiendoI guess I'm really fuckin' up
Supongo que te jodí muchoI guess I really fucked you up
Supongo que ya has tenido suficienteI guess that you've had enough
Seguro que quieres que me cierre la bocaFor sure you want my mouth shut
Sigo hablando mientras estás llorandoI keep talking while you're crying
¿Esta es mi señal para empezar a morir?Is this my cue to start dying?
¿Mis palabras? Mi obituarioMy words? My obituary
¿Qué se dice? Ni siquiera estás listoWhat's said? You're not even ready
Supongo que no mentiréI guess I won't lie
A menos que sea mi horaUnless it's now my time
Es desafortunado ir ahora, ver el otro ladoIt's unfortunate to go now, see the other side
Tus gritos son por lo que me escondoYour screams are why I hide
¿Tus amenazas? Son para decir adiósYour threats? Are to say goodbye
¿A menos que me disculpe?Unless I apologize?
¡Bien por mí, prefiero morir!Good for me, I'd rather die!
Y lamento tu pérdidaAnd I'm sorry for your loss
¡Pero te dije que me iría!But I told you that I'd be gone!
Descansaré en paz, cantando nuestra canciónI'll rest in peace, singing our song
¡Escribiendo listas de por qué te equivocaste!Writing lists on why you were wrong!
Acostado en mi ataúdLaying down up in my casket
Mientras mis chicas golpean un poco de ácidoWhile my girls hittin' some acid
Ahora lloras con pasiónNow you're crying with a passion
¡Como si no fueras un lanzando escotillas!Like you're not one throwing hatches!
[Creep-P & Chi-Chi][Creep-P & Chi-Chi]
Y lamento tu pérdidaAnd I'm sorry for your loss
¡Pero te dije que me iría!But I told you that I'd be gone!
Descansaré en paz, cantando nuestra canciónI'll rest in peace, singing our song
¡Escribiendo listas de por qué te equivocaste!Writing lists on why you were wrong!
Acostado en mi ataúdLaying down up in my casket
Mientras mis chicas golpean un poco de ácidoWhile my girls hittin' some acid
Ahora lloras con pasiónNow you're crying with a passion
¡Como si no fueras un lanzando escotillas!Like you're not one throwing hatches!
[JACKIE EXTREMA][JACKIE EXTREME]
Envuélvete en mi capulloWrap yourself up in my cocoon
¡Tengo un lugar, sólo para ti!I have a spot, just for you!
¡Deslízate dentro! ¡Haz lo que haces!Slide inside! Do what you do!
¡Prueba la cerveza de mi bruja!Have a taste of my witch's brew!
Sé que sabes mi nombre porque te veo en mis sueñosI know you know my name because I see you in my dreams
Es Creep-P y la señorita JackieIt's Creep-P and miss Jackie
¡Las cosas se van a poner extremas!Shit's about to get extreme!
Todo el maldito club en la cerraduraThe whole fucking club on lock
Baja al suelo a menos que quieras que te hagan estallarGet down on the floor unless you wanna get popped
Jackie Extreme exige a todo el club en el sueloJackie Extreme demands the whole club on the floor
Si quieres sobrevivir a la noche, será mejor que hagas lo que te dicenIf you wanna survive the night, you better do as you're told
Soy una perra loca, y sé lo que quieroI'm a crazy-ass bitch, and I know what I want
Es una bolsa de Louis Vuitton y abrigos de gasaIt's a Louis Vuitton bag and coats of chiffon
Y, señoras si están de acuerdo: ¡Levanten las manos!And, ladies if you agree: Raise your hands!
Son Creep-P y Jacqueline, tienes que StanIt's Creep-P and Jacqueline, you have to stan
RIP, RIP, las cosas se están volviendo tan locasRIP, RIP, shit is gettin' so crazy
Mi vista está borrosaMy eyesight is hazy
Porque Creep-P me hizo saltar en esta pistaCuz Creep-P made me jump on this track
Y matar a toda la multitudAnd slay the whole crowd
RIP, es un bopRIP, it's a bop
¿Si te lo perdiste? ¡Tu pérdida!If you missed it? Your loss!
[Creep-P][Creep-P]
Y lamento tu pérdidaAnd I'm sorry for your loss
¡Pero te dije que me iría!But I told you that I'd be gone!
Descansaré en paz, cantando nuestra canciónI'll rest in peace, singing our song
¡Escribiendo listas de por qué te equivocaste!Writing lists on why you were wrong!
Acostado en mi ataúdLaying down up in my casket
Mientras mis chicas golpean un poco de ácidoWhile my girls hittin' some acid
Ahora lloras con pasiónNow you're crying with a passion
¡Como si no fueras un lanzando escotillas!Like you're not one throwing hatches!
[Creep-P, JACKIE EXTREME & Chi-Chi][Creep-P, JACKIE EXTREME & Chi-Chi]
Y lamento tu pérdidaAnd I'm sorry for your loss
¡Pero te dije que me iría!But I told you that I'd be gone!
Descansaré en paz, cantando nuestra canciónI'll rest in peace, singing our song
¡Escribiendo listas de por qué te equivocaste!Writing lists on why you were wrong!
Acostado en mi ataúdLaying down up in my casket
Mientras mis chicas golpean un poco de ácidoWhile my girls hittin' some acid
Ahora lloras con pasiónNow you're crying with a passion
¡Como si no fueras un lanzando escotillas!Like you're not one throwing hatches!
Y lamento tu pérdidaAnd I'm sorry for your loss
¡Pero te dije que me iría!But I told you that I'd be gone!
Descansaré en paz, cantando nuestra canciónI'll rest in peace, singing our song
¡Escribiendo listas de por qué te equivocaste!Writing lists on why you were wrong!
Acostado en mi ataúdLaying down up in my casket
Mientras mis chicas golpean un poco de ácidoWhile my girls hittin' some acid
Ahora lloras con pasiónNow you're crying with a passion
¡Como si no fueras un lanzando escotillas!Like you're not one throwing hatches!
[JACKIE EXTREMA][JACKIE EXTREME]
¡Oh, Dios! ¡Mira cómo va ese cabrón! JesusOh God! Look at that cunt go! Jesus
Si no agitas tu culo con JACKIE EXTREMEIf you don't shake your ass with JACKIE EXTREME
¡Voy a gritar! ¡Voy a gritar!I'm gonna fuckin' scream! I'm gonna fuckin' scream!
[Creep-P][Creep-P]
Ahora estoy aquí en mi cestaNow I lay here in my basket
Agradeciendo a Dios que hemos terminadoThanking God that we have ended
Nunca te preocupaste por míYou never cared for me at all
Sólo querías todos mis bienesYou just wanted all my assets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Creep-P y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: