Traducción generada automáticamente

Darling
Creeper
Cariño
Darling
Te mudasteYou moved away
Tristemente no lo suficientemente lejos para que te alejes de mi menteSadly not far enough for you to stay off my mind
Puse un anuncio en la sección de corazones solitariosI took out an ad in the lonely hearts section
Decía: No vuelvasIt read: Don't come back
Pero cariño, ahora sabemos que el mundo se está acabandoBut baby, now we know the world is ending
Y no tiene sentido pretender que no queremos desaparecerAnd there's no point in us pretending not to want to disappear
Algunos días mezclo mi café con veneno solo para sentir el golpeSome days I lace my coffee with poison just to feel the hit
Y he estado engañando a la muerte por añosAnd I've been cheating death for years
Así que te estás yendo, no estoy lamentandoSo you're leaving, I ain't grieving
Porque cariño, todos morimos solos'Cause darling, we all die alone
Estás harta de mí ahoraYou're sick of me now
Y no puedo culparteAnd I can't blame you
Yo también estoy harto de míI'm sick of myself too
¿Recuerdas cuando nos sentamos en los autos chocadores a las 3 a.m. en clima cálido?Remember when we sat on bumper cars at 3 a.m. in warm weather?
Rotos por separado, pero pensé que seríamos mejores rotos juntosBroken apart, but I thought we'd be better broken together
Pero cariño, ahora sabemos que el mundo se está acabandoBut baby, now we know the world is ending
Y no tiene sentido pretender que no queremos desaparecerAnd there's no point in us pretending not to want to disappear
Pero aún mezclo mi café con veneno solo para sentir el golpeBut I still lace my coffee with poison just to feel the hit
Y he estado engañando a la muerte por añosAnd I've been cheating death for years
Así que te estás yendo, no estoy lamentandoSo you're leaving, I ain't grieving
Porque cariño, todos morimos solos'Cause darling, we all die alone
Estás harta de mí ahoraYou're sick of me now
Y no puedo culparteAnd I can't blame you
Yo también estoy harto de míI'm sick of myself too
El cielo cae, realmente no me importa en absolutoThe sky falls, I don't really care at all
Tú sabes todo sobre míYou know everything about me
Así que sigo rezando para que un cometa borre todo lo que te prometíSo I'm still praying for a comet to wipe out everything I promised you
Así que te estás yendo, no estoy lamentandoSo you're leaving, I ain't grieving
Porque cariño, todos morimos solos'Cause darling, we all die alone
Estás harta de mí ahoraYou're sick of me now
Y no puedo culparteAnd I can't blame you
Yo también estoy harto de míI'm sick of myself too
Así que te estás yendo, no estoy lamentandoSo you're leaving, I ain't grieving
Porque cariño, todos morimos solos'Cause darling, we all die alone
Estás harta de mí ahoraYou're sick of me now
Y no puedo culparteAnd I can't blame you
Yo también estoy harto de míI'm sick of myself too
Así que te estás yendo, no estoy lamentandoSo you're leaving, I ain't grieving
Porque cariño, todos morimos solos'Cause darling, we all die alone
Estás harta de mí ahoraYou're sick of me now
Y no puedo culparteAnd I can't blame you
Yo también estoy harto de míI'm sick of myself too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Creeper y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: