Transliteración y traducción generadas automáticamente

Patto Saite Chitte Haini
Creepy Nuts
Blüh und Vergeh
Patto Saite Chitte Haini
Niemand kann einfach so enden, ohne verletzt zu werden
誰も傷つけないで終われるなんて
dare mo kizutsukenaide owareru nante
Das ist etwas, das ich von Anfang an nicht wollte, mein Freund
鼻から望まねぇことだゼミメン
hana kara nozomanei koto da zemy men
Sein Wunsch wird zu deinem Wunsch
奴の願いをお前の願いで
yatsu no negai o omae no negai de
Und erst wenn du ihn unterdrückst, öffnet sich der enge Weg
押し殺けてやっと開く狭い道
oshinokete yatto hiraku semaiway
Niemand kann einfach so enden, ohne gehasst zu werden
嫌われないで終われるなんて
kirawarenaide owareru nante
Das sollte man nicht einmal erwarten, mein Freund
未人も期待しちゃいけないゼミメン
mijin mo kitai shicha ikenai zemy men
Ziehen und stoßen, niederwerfen und treten
引きずり倒して蹴落として
hikizuritaoshite keotoshite
In einer Welt, die voller Hass ist und vergänglich
憎まれながら儚かれ世界へ
nikumare nagara habakare sekai e
Diese Sanftheit, die du hast, ist nur ein Schatten
その優しさってのは肩腕に
sono yasashi-sa tte no wa katawara ni
Von den zwei Zeichen, die vergangen sind
過ぎれたもののみあの二文字
sugureta mono nomi ano ni moji
In deinem jetzigen Zustand kann dir niemand auch nur leise das Wasser reichen
今のお前にゃ誰一人控えめに言っても叶わない
ima no omae nya dare hitori hikaeme ni itte mo kanawanai
So blühen und welken die Blumen, die viel zu kurz blühen
そう散っては咲いての只中に短かすぎるその花盛り
sō chitte wa saite no tadanaka ni mijika sugiru sono hanazakari
Auf einer Bühne, die unzähligen Blicken ausgesetzt ist
無数の目に晒されるステージ
musū no me ni sarasarerustage
Jetzt liegt alles auf der Straße
今全て路に
ima subete ro ni
Blüh und vergeh, zu Asche zerfallend
パッと咲いて散って灰に
patto saite chitte hai ni
Verschwindend wie der Staub
消えてくさと
kieteku sa to
Vor dir, wo das Licht des Südens strahlt, wird es verführerisch
南光降らくお目の前に色気付いてる
nankō furaku o me no mae ni iro kizuiteru
In einem Ort, wo der Frühlingswind wild weht
春の風吹き荒れる堂々場で
haru no kaze fukiareru dotanba de
Sind alle Geräusche verstummt und ich lache leise
雑音なんて消え去って静かに笑ってる
zatsuon nante kiesatte shizuka ni waratteru
Wenn du bis hierher gekommen bist, ist das schon etwas Besonderes, hat jemand gesagt
ここまでくれば大したもんだなって誰ぞが言った
koko made kure ba taishita mon da’ nante dare zo ga hozaita
Hör gut zu
耳を傾けな
mimi o kasu na
Wenn du zurückblickst, kannst du die Spuren schönreden
振り返りゃ美化できる轍だが
furikaerya bika dekiru wadachi da ga
Aber du hast es entschieden, du hast es weggeschoben
お前が下したお前がどかした
omae ga kudashita omae ga dokashita
An diesem Tag hast du es mit deiner eigenen Hand beendet
あの日お前の手で終わらした
ano hi omae no te de owarashita
Zahlreiche Stimmen und Wünsche
幾つもの声や願いは
iku-tsu mo no koe ya negai wa
Werden dir nicht so einfach vergeben
そう簡単には許しちゃくれないさ
sō kantan ni wa yurushicha kurenai sa
Also geh bis zum Ende, zu diesem Höhepunkt
なら行くとこまで行けその高み
nara iku toko made ike sono takami
Es ist mir egal, wenn ich hinfalle
転がり落ちようが構わない
korogariochiyō ga kamawanai
In deinem jetzigen Zustand ist niemand von euch ein einfacher Stein
今のお前らは誰一人そこで収まるような玉じゃない
ima no omae-ra wa dare hitori soko de osamaru yō na tama ja nai
Selbst wenn ihr verwest, bleibt ihr frisch
腐ってもたいだろ爽やかに
kusatte mo tai daro sawayaka ni
Und seid nicht so erwachsen, dass ihr nicken könnt
で頷けるほど大人じゃない
de unazukeru hodo otona ja nai
Auf einer Bühne, wo unzählige Gerechtigkeiten sich kreuzen
無数の正義が交差するステージ
musū no seigi ga kōsa surustage
Jetzt liegt alles auf der Straße
今全て路に
ima subete ro ni
Blüh und vergeh, zu Asche zerfallend
パッと咲いて散って灰に
patto saite chitte hai ni
Verschwindend wie der Staub
消えてくさと
kieteku sa to
Vor dir, wo das Licht des Südens strahlt, wird es verführerisch
南光降らくお目の前に色気付いてる
nankō furaku o me no mae ni iro kizuiteru
In einem Ort, wo der Frühlingswind wild weht
春の風吹き荒れる堂々場で
haru no kaze fukiareru dotanba de
Sind alle Geräusche verstummt und ich lache leise
雑音なんて消え去って静かに笑ってる
zatsuon nante kiesatte shizuka ni waratteru
Blüh und vergeh, zu Asche zerfallend
パッと咲いて散って灰に
patto saite chitte hai ni
Verschwindend wie der Staub
消えてくさと
kieteku sa to
Vor einem halbtransparenten Morgen
半透明の明日を前に
han tōmei no asu o mae ni
Zittere ich vor Angst
おじけついてる
ojike tsuiteru
In diesem Ort, wo ich niemandem die Schuld geben kann
誰のせいにもできぬこの堂々場で
dare no sei ni mo dekinu kono dotanba de
Gib Gas und mach es bunt
かっ飛ばしてくれ派手に
kattobashite kure hade ni
So weit wie möglich.
どこまでも遠くへ
doko made mo tōku e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Creepy Nuts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: