Traducción generada automáticamente

Dormindo e Sonhando
Creone e Barrerito
Sleeping and Dreaming
Dormindo e Sonhando
I was sleeping and dreamingTava dormindo e sonhando
In the dream I was listeningNo sonho tava escutando
To a voice saying, goUma voz dizendo, vá
SerenadeFazer uma serenata
Get to know the green forestsConhecer as verdes mata
Of the mountains of ParáDas montanhas do Pará
There at that momentAli naquele momento
I entered the forestEu entrei de mata adentro
Tuned my guitarAfinei meu violão
Being in a strange landPor estar em terra estranha
I asked permission from the mountainPedi licença a montanha
And sang a songE cantei uma canção
When I was singingQuando eu tava cantando
Soon an Indian came approachingLogo um índio veio chegando
Started talking to meComeçou a me falar
Called me SocicabaMe chamou de Socicaba
You will go to the villageVocê vai até a taba
That the chief sent forQue o chefe mandou chamar
When I arrived at the villageQuando cheguei na aldeia
That's when things got uglyQue a coisa ficou feia
I lost faith in lifeDa vida eu perdi a fé
With my guitar asideCom meu violão de lado
At that moment I was takenNo momento eu fui levado
To the presence of the shamanA presença do pajé
He said, my friendEle disse, meu amigo
With you there is no dangerCom você não há perigo
Sing this song hereCante aí esta canção
I sang, he rejoicedEu cantei, ele alegrou
An Indian fell in loveUma índia apaixonou
Offered me her heartMe ofertou seu coração
There at that momentAli naquele momento
I asked her to marry mePedi ela em casamento
The chief didn't mindO chefe não fez questão
I got married in the forestMe casei dentro da mata
SerenadingFazendo uma serenata
With guitar and songDe viola e de canção
After the party endedDepois que a festa acabou
All the Indians leftTodos os índios arretirou
I was alone sayingFiquei sozinho a dizer
With my beautiful young ladyCom a minha jovem bela
An Indian like herUma índia igual aquela
I will never see againNunca mais eu hei ver
I stayed with my belovedFiquei com meu bem amado
With the wild girl by my sideCom a selvaginha a meu lado
In the forests of BelémLá nas matas de Belém
Walking through the forestAndando de mata afora
When at that momentQuando foi na mesma hora
I woke up, saw no oneAcordei, não vi ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Creone e Barrerito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: