Traducción generada automáticamente

Não Brinque Com Deus
Creuza de Oliveira
No juegues con Dios
Não Brinque Com Deus
No juegues con DiosNão brinques com Deus
Ten cuidado con los regalos que te daCuidado com os dons que ele lhe der
Porque si da, puede quitar cuando quieraPois se Ele dá, bem pode tirar quando Ele quiser
Los grandes ejemplos de su palabra nos recuerdanOs grandes exemplos da Sua palavra nos fazem lembrar
Que castigaba a los que no cumplían sus órdenesQue Ele puniu a quem não cumpriu com o Seu mandar
¡Si Cristo te llamara! Si Él te dice que te vayasSe Cristo chamou você! Se Ele lhe manda ir
No cruces los brazos, no huyas, tratando de escaparNão cruze os braços, não fujas pra longe, tentando escapar
Los talentos que Él dio, tendréis que multiplicarlosOs talentos que Ele deu, terás que multiplicar
De lo contrario, Él viene y hasta lo que tienes te lo quitaráSenão Ele vem e até o que tens, Ele irá tirar
Es un privilegio trabajar y servir a DiosÉ um privilégio alguém trabalhar e servir a Deus
Y usa felizmente tus talentos con amorE alegremente usar com amor os talentos seus
Porque Dios se complace en el siervo fiel que con todo amorPois Deus se agrada do servo fiel que com todo amor
Bueno, con alegría esparciremos la semilla sirviendo al SeñorBem alegremente espalha a semente servindo ao Senhor
¡Si Cristo te llamara! Si Él te dice que te vayasSe Cristo chamou você! Se Ele lhe manda ir
No cruces los brazos, no huyas, tratando de escaparNão cruze os braços, não fuja pra longe, tentando escapar
Los talentos que Él dio tendrán que multiplicarseOs talentos que Ele deu, terá que multiplicar
De lo contrario, Él viene y hasta lo que tienes te lo quitaráSenão Ele vem e até o que tens, Ele irá tirar
Si alguien piensa que es mayor o mejor con lo que recibióSe alguém se julgar maior ou melhor com o que recebeu
El Señor vendrá y luego quitará lo que dioO Senhor virá, então tirará o que Ele deu
Los regalos son de Dios y Él nos los da como Él quiereOs dons são de Deus e Ele nos da como Ele quer
Por tanto, es necesario utilizar los talentos que el Señor daPor isso é preciso usar os talentos que o Senhor der
¡Si Cristo te llamara! Si Él te dice que te vayasSe Cristo chamou você! Se Ele lhe manda ir
No cruces los brazos, no huyas, tratando de escaparNão cruze os braços, não fujas pra longe, tentando escapar
Los talentos que Él dio tendrán que multiplicarseOs talentos que Ele deu, terá que multiplicar
De lo contrario, Él viene y hasta lo que tienes te lo quitaráSenão Ele vem e até o que tens, Ele irá tirar
¡Si Cristo te llamara! Si Él te dice que te vayasSe Cristo chamou você! Se Ele lhe manda ir
No cruces los brazos, no huyas, tratando de escaparNão cruze os braços, não fujas pra longe, tentando escapar
Los talentos que Él dio tendrán que multiplicarseOs talentos que Ele deu, terá que multiplicar
De lo contrario, Él viene y hasta lo que tienes te lo quitaráSenão Ele vem e até o que tens, Ele irá tirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Creuza de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: