Traducción automática

Negrito Sandía
Cri-Cri
Negrito Sandía
Negrito Sandía
Je vais te raconter l'histoireTe contaré la historia
Si triste à se rappelerMuy triste de recordar
Celle d'un petit noirQue trata de un negrito
Avec un visage angéliqueCon cara angelical
Mais d'après les souvenirsPero según memoria
En apprenant à parlerAl aprender a hablar
Il était plus bavardSalió más deslenguado
Qu'un perroquet de quartierQue un perico de arrabal
Petit noir pastèqueNegrito sandía
Ne dis plus de bêtisesYa no diga picardía
Petit noir pastèqueNegrito sandía
Ou je te dénonce à ta tanteO te acuso con tu tía
Et pendant qu'elle va te choperY mientras ella te va a agarrar
Dans les tiroirs je vais chercherEn los cajones he de buscar
Un carnet pour noterUna libreta para apuntar
Les coups de bâton qu'elle va te donnerLos garrotazos que te va a dar
Avec le bâton qu'elle utiliseCon el palo que utiliza
La punition te terrifieEl castigo te horroriza
Et après la racléeY después de la paliza
Je vais mourir de rireMe voy a morir de risa
Petit noir pastèqueNegrito sandía
Ne dis plus de bêtisesYa no diga picardía
Ou tu verras, ou tu verrasO ya verá, o ya verá
Et l'histoire continueY sigue aquí el cuento
Si triste à répéterTan triste de repetir
Celle de ce joli petit noirDe aquel negrito lindo
Comme un chérubinIgual a un querubín
Pour son comportementPor su comportamiento
Des conseils je lui ai donnésConsejos yo le di
Et comme un bon ingratY como buen ingrato
Il les a mis dans une chaussetteLos guardó en un calcetín
Petit noir pastèque (marées)Negrito sandía (mareas)
Quand tu dis des conneries (si moches)Cuando dices tonterías (tan feas)
Et ça sort ! Cataplum ! de ta boucheY te sale ¡cataplum! De la boca
Une petite serpent qui s'emballeUna culebrita loca
Le jour où tu seras majeurEl día que sea mayor de edad
Si tu te présentes en sociétéSi te presentas en sociedad
Tu seras grossier et impoliSerás grosero y descortés
Quand tu discutes avec un marquisCuando discutas con un marqués
Car en suivant ton habitudePues siguiendo tu costumbre
Tu parleras en balançant des flammesHablarás hechando lumbre
De plus, de bon cœurAdemás, de buena gana
On te jettera par la fenêtreTe echarán por la ventana
Petit noir pastèqueNegrito sandía
Ne dis plus de grossièretésYa no diga groserias
Ou tu verras, ou tu verrasO ya verá. O ya verá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cri-Cri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: