Traducción generada automáticamente
Amsterdamned!
Crime In Stereo
¡Maldición en Ámsterdam!
Amsterdamned!
Estamos todos yendo al infierno,We're all going to hell,
y lo digo de la mejor manera posible.and I mean that in the best possible way.
Por segunda vez en mi joven vidaFor the second time in my young life
hice agujeros en esperanzas del tamaño de días.I put holes in hopes the size of days.
Hay una nueva escena surgiendo en estas callesThere's a new scene rising through these streets
y tiene más amigos que yo,and it's got more friends than me
así que con un agujero en mi corazón del tamaño de un cuaderno,so with a hole in my heart the size of a notebook,
te dejaré ver a través de mí de forma gratuita.I'll let you see through my for free.
Aquí ya no dormimos más.We don't sleep around here anymore.
No duermas. Sueña.Don't Sleep. Dream.
escrito en cada mirada desde las esquinas de la isla de la cerca de cadenascrawled on every gaze from chain link island street corners
desde las tiendas de licores demasiado familiares hasta estas frías costas de la isla equivocada.from too familiar liquor stores to these cold wrong island shores.
Así que aplaudamos por vivir tu vida hasta que ya no puedas más.So let's hear it for living your life until you can't anymore.
Como siempre es más oscuro antes del amanecerLike it's always the darkest before dawn
y yo estaba en mi momento más oscuro antes del amanecer.and I was at my darkest for dawn.
Pero ahora soy yo y la suerte, mejores amigos y borracheras de nuevoBut now it's me and luck, best friends and dunk again
y todos vamos al infierno.and we're all going to hell.
Y lo que quiero decir es que lo digo de la mejor manera posible.And what I mean to say is that I mean that in the best possible way
Así que aplaudamos por vivir toda tu vida hasta que mueras por ello.So let's hear it for living your whole life until your dead from it.
Pero vale la pena morir con una dieta constante de punk rock, alcohol y amigos.But it's worth dying on a steady diet of punk rock, alcohol and friends.
Así que aplaudamos por vivir toda tu vida como si la vida mismaSo let's hear it for living your whole life like life itself
te debiera una noche más en la ciudad.owes you one more night on the town.
La próxima vez que vuelvaNext time I come around
traeré souvenirsI'm bringing souvenirs
porque está bastante claro que no es suficiente solo escribirlo.cause it's pretty clear it's not enough just to write it down.
¡NO DUERMAS! ¡SUEÑA!DON'T SLEEP! DREAM!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crime In Stereo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: