Traducción generada automáticamente
Sold In The City
Criminal Hygiene
Vendu dans la ville
Sold In The City
Quarante onces pour la douleur40 ounce for the pain
Chaque connard à PennEvery fucker in penn
Ils sont tous pareils, tous pareilsThey're all the same, all the same
Mais qui suis-je pour dire ?But who am I to say?
Je ne sais pas, je ne sais pasI don't know, I don't know
Je ne sais pasI don't know
Je vais quelque partI'm going somewhere
Mais je n'ai encore rien à montrerBut have nothing to show yet
Évitant le train-trainAvoiding the grind
Incertains de ce que je chercheUnsure what I'm trying to find
Métro pour la 4ème rueSubway to 4th street
Trippant sur la 6ème avenueTripping 6th avenue
Direction le barHeading to the bar
Failli me faire écraserAlmost hit by car
Chaque connard en villeEvery fucker downtown
Essaye de vendre quelque choseTrying to sell something
N'est-ce pas nous tous ?Aren't we all?
Je ne sais pas, je ne sais pasI don't know I don't know
C'est l'heure du concertTime for the gig
Personne n'est venu, putainNo one showed what the fuck
Ivre et fauchéDrunk and broke
Je suppose qu'on a besoin d'un autre verreI guess we need another round
Quand est-ce que ça finitWhen does it end
Quand est-ce qu'on a commencé ?When did we start?
Rester ou partir ?To stay or depart?
Je ne sais pas, je ne sais pasI don't know I don't know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Criminal Hygiene y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: