Traducción generada automáticamente

The Other Side Of Midnight
Crimson Glory
El Otro Lado de la Medianoche
The Other Side Of Midnight
Las doce de la medianoche suenan en el reloj de abajoMidnight tolls on the clock downstairs
Una voz recordatoria en mi cabeza que no le importaA reminding voice inside my head that does not care
Su éxtasis me mantiene esperando por una vida detrás de la puerta del áticoHis rapture keeps me waiting for a life behind the attic door
Pasos en las escaleras... nadie allí...Footsteps on the stairs...no one there...
Veo mi sombra desvanecerse a grisI watch my shadow fade to gray
Desde el encanto de la luz del díaFrom the warmth of daylights charm
Me acobardo, giro y huyoI cower, turn and run away
De una luz tan brillante y cálidaFrom a light so bright and warm
Con mi salud desvaneciéndoseWith my fading health
Empiezo a llorar y cortarmeI start to cry and cut myself
Para ver la sangre lucir plateadaTo watch the blood look silver
En la bendición de la luna...In the blessing of the moon...
Me siento aquí en mi mecedoraI sit here in my rocking chair
Han vuelto para atarme y lavarme el cabelloThey've come again to tie me down and wash my hair
Figuras sin rostro en la paredFaceless figures on the wall
Me atormentan hasta el amanecerHaunt me 'til the morning dawn
Detrás de la puerta del áticoBehind the Attic door
¿Por qué no pueden dejarme ir?Why can't they let me go?
Aquí donde los demonios vaganHere where devil's roam
Retorcidos y sangrando completamente solosTwisted and bleeding all alone
En este infierno más allá de la luzIn this hell beyond the light
En el otro lado de la Medianoche...On the other side of Midnight...
¡El otro lado de la Medianoche!The other side of Midnight!!
Golpeo mi cabeza contra la paredI bang my head against the wall
Para matar a los demonios en mi almaTo kill the demons in my soul
Me ciego para no verI blind myself so I can't see
Las cosas malvadas dentro de mí...Evil things inside of me...
¿No eres tú yo?You're not me?
¿Quién está ahí?Who's there?
¿Soy malvado?Am I evil?
"Precisamente al final del segundo milenio (2000-2001), se acumulan en el horizonte de toda la humanidad nubes oscuras enormemente amenazantes, y la oscuridad cae sobre las almas humanas." - Papa Juan Pablo II["Precisely at the end of the second millennium (2000-2001), there accumulates on the horizon of all mankind enormously threatening dark clouds, and darkness falls upon human souls." - Pope John Paul II]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Crimson Glory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: