Traducción generada automáticamente

Não Existe Amor Em SP
Criolo
Es gibt keine Liebe in SP
Não Existe Amor Em SP
Es gibt keine Liebe in SPNão existe amor em SP
Ein mystischer LabyrinthUm labirinto místico
Wo die Graffitis schreienOnde os grafites gritam
Kann man nicht beschreibenNão dá pra descrever
In einem schönen SatzNuma linda frase
Von einer so süßen PostkarteDe um postal tão doce
Vorsicht mit SüßemCuidado com doce
São Paulo ist ein StraußSão Paulo é um buquê
Sträuße sind tote BlumenBuquês são flores mortas
In einem schönen ArrangementNum lindo arranjo
Schönes Arrangement, gemacht für dichArranjo lindo, feito pra você
Es gibt keine Liebe in SPNão existe amor em SP
Die Bars sind voll mit so leeren SeelenOs bares estão cheios de almas tão vazias
Die Gier vibriert, die Eitelkeit erregtA ganância vibra, a vaidade excita
Gib mir mein Leben zurück und stirbDevolva minha vida e morra
Ertrunken in deinem eigenen Meer aus GalleAfogada em seu próprio mar de féu
Hier kommt niemand in den HimmelAqui ninguém vai pro céu
Man muss nicht sterben, um Gott zu sehenNão precisa morrer pra ver Deus
Man muss nicht leiden, um zu wissen, was das Beste für dich istNão precisa sofrer pra saber o que é melhor pra você
Ich finde zwei WolkenEncontro duas nuvens
In jedem Schutt, an jeder EckeEm cada escombro, em cada esquina
Gib mir einen Schluck LebenMe dê um gole de vida
Man muss nicht sterben, um Gott zu sehenNão precisa morrer pra ver Deus
Es gibt keine Liebe in SPNão existe amor em SP
Ein mystischer LabyrinthUm labirinto místico
Wo die Graffitis schreienOnde os grafites gritam
Kann man nicht beschreibenNão dá pra descrever
In einem schönen SatzNuma linda frase
Von einer so süßen PostkarteDe um postal tão doce
Vorsicht mit SüßemCuidado com doce
São Paulo ist ein StraußSão Paulo é um buquê
Sträuße sind tote BlumenBuquês são flores mortas
In einem schönen ArrangementNum lindo arranjo
Schönes Arrangement, gemacht für dichArranjo lindo feito pra você
Es gibt keine Liebe in SPNão existe amor em SP
Die Bars sind voll mit so leeren SeelenOs bares estão cheios de almas tão vazias
Die Gier vibriert, die Eitelkeit erregtA ganância vibra, a vaidade excita
Gib mir mein Leben zurück und stirbDevolva minha vida e morra
Ertrunken in deinem eigenen Meer aus GalleAfogada em seu próprio mar de fel
Hier kommt niemand in den HimmelAqui ninguém vai pro céu
Man muss nicht sterben, um Gott zu sehenNão precisa morrer pra ver Deus
Man muss nicht leiden, um zu wissen, was das Beste für dich istNão precisa sofrer pra saber o que é melhor pra você
Ich finde zwei WolkenEncontro duas nuvens
In jedem Schutt, an jeder EckeEm cada escombro, em cada esquina
Gib mir einen Schluck LebenMe dê um gole de vida
Man muss nicht sterben, um Gott zu sehenNão precisa morrer pra ver Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Criolo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: