Traducción generada automáticamente

Linha de Frente
Criolo
Ligne de Front
Linha de Frente
Le nœud de ton oreille me fait encore malO nó da tua orelha ainda dói em mim
Et Cebolinha a dit de prévenirE Cebolinha mandou avisar
Que quand la "fleguesa" arriveraQue Quando a "fleguesa" chegar
Beaucoup de petits pains seront à dégusterMuitos pãezinhos há de degustar
Magali rythme la situationMagali faz a cadência da situação
C'est que cette boulangerie n'a jamais vendu de painÉ que essa padaria nunca vendeu pão
Et tout ce qui est mauvais tombe toujours iciE tudo que é de ruim sempre cai pra cá
Il y a peu de monde à la frontière, alors il suffit d'arriverTem pouca gente na fronteira, então é só chegar
L'argent vient pour embrouiller l'amourO dinheiro vem pra confundir o amor
Le saint lourd qui est sans châssisO santo pesado que tá sem andor
Dans la bande de Mônica du bitumeNa turma da Mônica do asfalto
Cascão est le roi de la colline et ça chauffe viteCascão é rei do morro e a chapa esquenta fácil
Celui qui est en première ligneQuem tá na linha de frente
Ne peut pas flancherNão pode amarelar
Le sourire innocentO sorriso inocente
Des enfants de là-basDas crianças de lá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Criolo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: