Traducción generada automáticamente
The Truth
Cris Cab
La Verdad
The Truth
¿Quieres saber la verdad, nena?
Do you wanna know the truth babe?
O algo hermoso
Or something beautiful
Quiero decirte la verdad nena
I wanna tell you the truth babe
Es algo que deberías saber
Is something you should know
Puedo decirle a las estrellas que tengan todos sus deseos
I can tell the stars to get all of your wishes
Dime que es esto. Incluso ha sido perdonador
Tell me is this it even it's been forgiving
Y podría pintar tu cielo en medio del invierno
And I could paint your sky in the middle of the winter
Así que dime si esto sigue siendo cierto incluso si estás mejor
So tell is this still true even if you're better
¿Está claro ahora, querida? ¿Qué ha pasado aquí?
Is it clear now my dear? What's been happen in here?
Puede ser que se haya terminado, se siente mucho más frío ahora
May be it's over it feels so much colder now
Lo veo todo en mi mente, no más desperdiciar nuestra vida
See it all in my mind, no more wasting our life
Si esto ha terminado ahora, ¿podría haber terminado ahora?
If this is over now, ooh could it be over now?
¿Quieres saber la verdad, nena?
Do you wanna know the truth babe?
O algo hermoso
Or something beautiful
Quiero decirte la verdad nena
I wanna tell you the truth babe
Es algo que deberías saber
Is something you should know
Vamos chica, sí, sabes que lo tienes
Come on girl, yeah, you know that you have it
Cuando te vi por primera vez, era mágico
When I first saw you it was magic
Tomó un par de veces a la izquierda, ahora es trágico
Took a couple left times, now it's tragic
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh no, no, no, oh, no, no, no
Cada vez que sentías la separación
Every time that you felt the separation
Necesitabas amor pero perdiste en la traducción
You needed love but you lost in translation
¿Quieres tenerlo a pesar de mi coche desde el sótano?
You wanna have it though my lug from out the basement
Oh, no, no, no, no, no, no
Oh no, no, no, oh, no, no, no
Lo veo todo en mi mente, no más desperdiciar nuestra vida
See it all in my mind, no more wasting our life
Si esto ha terminado ahora, oh nena, se acabó ahora
If this is over now, ooh baby it's over now
¿Quieres saber la verdad, nena?
Do you wanna know the truth babe?
O algo hermoso
Or something beautiful
Quiero decirte la verdad nena
I wanna tell you the truth babe
Es algo que deberías saber
Is something you should know
Podríamos escribir una historia de vida como si soplaran árboles
We could write out life story like blowing trees
Sí, ee
Yeah, ee,
Pero yo te conozco y tú me conoces
But I know you and you know me
Y esto es una realidad, sí
And this is a reality, yeah
¿Quieres saber la verdad, nena?
Do you wanna know the truth babe?
O algo hermoso
Or something beautiful
Quiero decirte la verdad nena
I wanna tell you the truth babe
Es algo que deberías saber
Is something you should know
¿Quieres saber la verdad, nena?
Do you wanna know the truth babe?
O algo hermoso
Or something beautiful
Quiero decirte la verdad nena
I wanna tell you the truth babe
Es algo que deberías saber
Is something you should know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cris Cab e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: