Traducción generada automáticamente
Always Remember Us This Way
Cris Hagman
Souviens-toi toujours de nous comme ça
Always Remember Us This Way
Le ciel d'Arizona brûle dans tes yeuxThe Arizona sky burning in your eyes
Tu me regardes et, bébé, j'ai envie de m'enflammerYou look at me and, babe, I wanna catch on fire
C'est enfoui dans mon âme comme de l'or californienIt's buried in my soul like California gold
Tu as trouvé la lumière en moi que je pouvais pas voirYou found the light in me that I couldn't find
Alors quand je suis tout nouéSo when I'm all choked up
Mais que je trouve pas les motsBut I can't find the words
Chaque fois qu'on dit au revoirEvery time we say goodbye
Bébé, ça fait malBaby, it hurts
Quand le soleil se coucheWhen the Sun goes down
Et que le groupe ne joue plusAnd the band won't play
Je me souviendrai toujours de nous comme çaI'll always remember us this way
Amants dans la nuitLovers in the night
Poètes essayant d'écrirePoets tryna write
On sait pas rimerWe don't know how to rhyme
Mais putain, on essaieBut damn, we try
Mais tout ce que je sais vraimentBut all I really know
C'est que c'est là où je veux allerYou're where I wanna go
La partie de moi qui est toi ne mourra jamaisThe part of me that's you will never die
Alors quand je suis tout nouéSo when I'm all choked up
Et que je trouve pas les motsAnd I can't find the words
Chaque fois qu'on dit au revoirEvery time we say goodbye
Bébé, ça fait malBaby, it hurts
Quand le soleil se coucheWhen the Sun goes down
Et que le groupe ne joue plusAnd the band won't play
Je me souviendrai toujours de nous comme çaI'll always remember us this way
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hooHoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
HooHoo
Hoo, hoo, hooHoo, hoo, hoo
Ooh ouaisOoh yeah
Je veux pas être juste un souvenir, bébéI don't wanna be just a memory, baby
Alors quand je suis tout nouéSo when I'm all choked up
Et que je trouve pas les motsAnd I can't find the words
Chaque fois qu'on dit au revoirEvery time we say goodbye
Bébé, ça fait malBaby, it hurts
Et quand le soleil se coucheAnd when the Sun goes down
Et que le groupe ne joue plusAnd the band won't play
Je me souviendrai toujours de nous comme çaI'll always remember us this way
Amants dans la nuitLovers in the night
Poètes essayant d'écrirePoets tryna write
On sait pas rimerWe don't know how to rhyme
Mais putain, on essaieBut damn, we try
Mais tout ce que je sais vraimentBut all I really know
C'est que c'est là où je veux allerYou're where I wanna go
La partie de moi qui est toi ne mourra jamaisThe part of me that's you will never die
Quand je suis tout nouéWhen I'm all choked up
Et que je trouve pas les motsAnd I can't find the words
Chaque fois qu'on dit au revoirEvery time we say goodbye
Bébé, ça fait malBaby, it hurts
Quand le soleil se coucheWhen the Sun goes down
Et que le groupe ne joue plusAnd the band won't play
Je me souviendrai toujours de nous comme çaI'll always remember us this way
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hooHoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
HooHoo
Hoo, hoo, hooHoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hooHoo, hoo, hoo, hoo, hoo, hoo
HooHoo
Hoo, hoo, hooHoo, hoo, hoo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cris Hagman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: