Traducción generada automáticamente

2 < 0
Criss Angel
2 < 0
2 < 0
Alguien va a hacer un truco [risas]Someone's gonna pull a trick [laugh]
Él ve la señal de los tiemposHe sees the sign of the times
Ella ve una misión.She sees a mission.
Él ha estado intentando, le dice por qué ella no tiene premonición.He's been trying, tells her why she has no premonition.
Su corazón insensible, con sal amargaHer calous heart, with bitter salt
Para llenar el vacío, que tú quieresTo fill the void, that you want
Así que ella diceSo she says
AsómbrameAmaze me
Si yo no estuviera aquíIf I wasn't here
de todos modos no haría ninguna diferenciait wouldn't make a difference anyway
Si yo no estuviera aquíIf I wasn't here
de todos modos no haría ninguna diferenciait wouldn't make a difference anyway
A medida que la lógica termina ella desciendeAs logic ends she descends
Dos menos que ceroTwo less than zero
Parece un friki no deseado, un geek, nunca podrás serLooks like a freak unwanted geek, you'll never be
capaz de ser mi héroeable to be my hero
Ella lee las líneas, y otras mentesShe reads the lines, and other minds
y de otra maneraand otherwise
Así que ella diceSo she says
AsómbrameAmaze me
Si yo no estuviera aquíIf I wasn't here
de todos modos no haría ninguna diferenciait wouldn't make a difference anyway
Si yo no estuviera aquíIf I wasn't here
de todos modos no haría ninguna diferenciait wouldn't make a difference anyway
Si yo no estuviera aquíIf I weren't here
Si yo no estuviera aquíIf I weren't here
(no importaría de todos modos)(it wouldn't matter anyway)
Dime qué estoy perdiendoTell me what I'm missin'
Solo dime cualquier cosaJust tell me anything
Dime que me das tu simpatíaTell me that you give your sympathy
Dime que me lo das todo a míTell me that you give it all to me
Dime que me das tu corduraTell me that you give me your sanity
[Ah, Ah,][Ah, Ah,]
Dime que me das tu simpatíaTell me that you give your sympathy
Dime que me lo das todo a míTell me that you give it all to me
Dime que me das tu corduraTell me that you give your sanity
Solo dime cualquier cosa...solo...Just tell me anything...just....
Si yo no estuviera aquíIf I wasn't here
de todos modos no haría ninguna diferenciait wouldn't make a difference anyway
Si yo no estuviera aquíIf I wasn't here
de todos modos no haría ninguna diferenciait wouldn't make a difference anyway
Si yo no estuviera aquíIf I weren't here
Si yo no estuviera aquíIf I weren't here
(no importaría de todos modos)(it wouldn't matter anyway)
Dime qué estoy perdiendoTell me what I'm missin'
Solo dimeJust tell me
(ohhh, sí)(ohhh, yeahhhh)
acerca de eso [risas]about it [laugh]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Criss Angel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: