Traducción generada automáticamente

Você Mudou
Cristiano Araújo
Tu as changé
Você Mudou
Je t'ai dit, mais tu ne m'as pas écoutéTe falei, mas você não me ouviu
Tu voulais vivre dans l'illusionQuis viver na ilusão
Le vide que tu as laissé en moiO vazio que você deixou em mim
A maltraité mon cœurMaltratou meu coração
Tu ne t'es pas soucié de ma solitudeNão ligou pra minha solidão
Ça devait finir comme çaTinha que acabar assim
Une nuit sans toi sera tristeSerá triste uma noite sem você
Mais ce sera le mieux pour moiMas será o melhor pra mim
Peu importe ce que tu me faisNão importa o que me faça
Il n'y a pas de passion quand tu m'embrassesNão tem paixão quando me abraça
Sans destination, je sais que je vais loinSem destino, para longe sei que vou
Je partirai à la recherche d'un nouvel amourIrei em busca de um novo amor
Et quand tu te réveilleras, tu ne me trouveras pasE quando despertar não irá me encontrar
Peut-être là, mon bienQuem sabe aí, meu bem
Peut-être que tu comprendrasTalvez você consiga entender
Que ma vie ne t'appartient pasQue a minha vida não pertence a você
Et quand tu te réveilleras, tu ne me trouveras pasE quando despertar não irá me encontrar
Peut-être là, mon bienQuem sabe aí, meu bem
Peut-être que tu comprendrasTalvez você consiga entender
Que ma vie ne t'appartient pasQue a minha vida não pertence a você
De toi, je ne me souviendraiDe você, só vou lembrar-me
Que de quand tout a commencéQuando tudo começou
Tu étais la femme dont j'ai toujours rêvéVocê era a mulher que eu sempre sonhei
Je me suis trompé, car toi, mon bien, tu as changéMe enganei, pois você, meu bem, mudou
Car toi, mon bien, tu as changéPois você, meu bem, mudou
Car toi, mon bien, tu as changéPois você, meu bem, mudou
Je pense que tu n'as pas comprisAcho que você não entendeu
Que quand l'amour se termine, en fait, on n'a jamais aiméQue quando o amor se acaba, na verdade nunca se amou
Suis ton chemin, je vais chercher le mienSiga seu caminho que eu vou em busca do meu
Je pense que tu n'as pas comprisAcho que você não entendeu
Que si mon amour est fini, il n'y en aura plus une foisQue se acabou o meu amor, não terá mais uma vez
S'il te plaît, ne tente pas de me retrouverPor favor, não tente me achar
Tu n'aimerais pas ce que tu vas trouverVocê não gostaria do que vai encontrar
Alors tu verras que je suis heureux avec cet amourEntão verás que sou feliz com este amor
Comme je ne le serai jamais avec toiComo jamais serei com você
Je pense que tu n'as pas comprisAcho que você não entendeu
Que quand l'amour se termine, en fait, on n'a jamais aiméQue quando o amor se acaba, na verdade nunca se amou
Suis ton chemin, je vais chercher le mienSiga o seu caminho que eu vou em busca do meu
Je pense que tu n'as pas comprisAcho que você não entendeu
Que si mon amour est fini, il n'y en aura plus une foisQue se acabou o meu amor, não terá mais uma vez
S'il te plaît, ne tente pas de me retrouverPor favor, não tente me achar
Tu n'aimerais pas ce que tu vas trouverVocê não gostaria do que vai encontrar
Alors tu verras que je suis heureux avec cet amourEntão verás que sou feliz com este amor
Comme je ne le serai jamais avec toiComo jamais serei com você
Avec toiCom você
Avec toiCom você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristiano Araújo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: