Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.076.357

Caso Indefinido

Cristiano Araújo

Letra

Significado

Cas Indéfini

Caso Indefinido

Est-ce que quelqu'un peut expliquer notre relation ?Será que alguém explica a nossa relação?
Un cas indéfini, mais il y a de la passionUm caso indefinido, mas rola paixão
J'adore ce danger, ça me touche tropAdoro esse perigo, mexe demais comigo
Mais je ne t'ai pas dans mes mainsMas não te tenho em minhas mãos

Si tu veux bienSe você quiser
On peut être un cas indéfini ou rien de plusPodemos ser um caso indefinido ou nada mais
Juste de bons amis, sortir ensemble, se marier, avoir des enfantsApenas bons amigos, namorar, casar, ter filhos
Passer toute notre vie ensemble, ohPassar a vida inteira juntos, oh

Et qui sait si un jour ce sera nousE vai saber se um dia seremos nós
Pas de baiser pour étouffer notre voixNenhum beijo pra calar nossa voz
Une minute, une heure, peu importe le tempsUm minuto, uma hora, não importa o tempo
Si on est seulsSe estamos sós

Si tu veux bienSe você quiser
On se marie ou on sort ensembleA gente casa ou namora
On traîne ou on s'embrouilleA gente fica ou enrola
Ce que je veux le plus, c'est que tu me veuilles, ohO que eu mais quero é que você me queira, oh

Si tu veux bienSe você quiser
On se marie ou on sort ensembleA gente casa ou namora
On traîne ou on s'embrouilleA gente fica ou enrola
Ce que je veux le plus, c'est que tu me veuilles, ohO que eu mais quero é que você me queira, oh
Pour un moment ou pour la vie entièrePor um momento ou pra vida inteira

Et qui sait si un jour ce sera nousE vai saber se um dia seremos nós
Pas de baiser pour étouffer notre voixNenhum beijo pra calar nossa voz
Une minute, une heure, peu importe le tempsUm minuto, uma hora, não importa o tempo
Si on est seulsSe estamos sós

Si tu veux bienSe você quiser
On se marie ou on sort ensembleA gente casa ou namora
On traîne ou on s'embrouilleA gente fica ou enrola
Ce que je veux le plus, c'est que tu me veuilles, ohO que eu mais quero é que você me queira, oh

Si tu veux bienSe você quiser
On se marie ou on sort ensembleA gente casa ou namora
On traîne ou on s'embrouilleA gente fica ou enrola
Ce que je veux le plus, c'est que tu me veuilles, ohO que eu mais quero é que você me queira, oh

Si tu veux bienSe você quiser
On se marie ou on sort ensembleA gente casa ou namora
On traîne ou on s'embrouilleA gente fica ou enrola
Ce que je veux le plus, c'est que tu me veuilles, ohO que eu mais quero é que você me queira, oh

Si tu veux bienSe você quiser
On se marie ou on sort ensembleA gente casa ou namora
On traîne ou on s'embrouilleA gente fica ou enrola
Ce que je veux le plus, c'est que tu me veuilles, ohO que eu mais quero é que você me queira, oh
Pour un moment ou pour la vie entièrePor um momento ou pra vida inteira

Escrita por: Paulo / Maraisa / Junior / Diego Damasceno / Thales Lessa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Müller. Subtitulado por Lincoln. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristiano Araújo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección