Traducción generada automáticamente

De Quem É A Culpa? (part. Marília Mendonça)
Cristiano Araújo
Wem gehört die Schuld? (feat. Marília Mendonça)
De Quem É A Culpa? (part. Marília Mendonça)
Übertrieben, jaExagerado, sim
Bin mehr du als ichSou mais você que eu
Überlebe von BlickenSobrevivo de olhares
Und von ein paar Umarmungen, die du mir gegeben hastE de alguns abraços que me deu
Und was wird aus mirE o que vai ser de mim
Und mein Thema, das sich nicht ändertE o meu assunto que não muda
Mein Kopf hilft nichtMinha cabeça não ajuda
Wahnsinn, FolterLoucura, tortura
Und scheiß auf meine HaltungE que se dane a minha postura
Wenn ich mich verändert habe, hast du es nicht gesehenSe eu mudei, você não viu
Ich wollte nur, dass du in der Nähe bistEu só queria ter você por perto
Aber du bist verschwundenMas você sumiu
Es ist wie eine Sucht, die nicht mehr heilbar istÉ tipo um vício que não tem mais cura
Und jetzt? Wem gehört die Schuld?E agora? De quem é a culpa?
Die Schuld ist deine für dieses LächelnA culpa é sua por ter esse sorriso
Oder ist die Schuld meine, weil ich mich in es verliebt habe?Ou a culpa é minha por me apaixonar por ele?
Nur dasSó isso
Tu nicht so, als würde ich nicht mit dir redenNão finja que eu não tô falando com você
Ich stehe mitten auf der StraßeEu tô parado no meio da rua
Ich gehe zwischen den AutosEu tô entrando no meio dos carros
Ohne dich geht das Leben nicht weiterSem você, a vida não continua
Tu nicht so, als würde ich nicht mit dir redenNão finja que eu não tô falando com você
Niemand versteht, was ich durchmacheNinguém entende o que eu tô passando
Wer bist du, die ich nicht mehr kenne?Quem é você, que eu não conheço mais?
Ich habe mich in das verliebt, was ich mir von dir ausgedacht habeMe apaixonei pelo que eu inventei de você
Ja, jaYeah, yeah
Ja, jaYeah, yeah
Ich habe mich verliebtMe apaixonei
Und scheiß auf meine HaltungE que se dane a minha postura
Wenn ich mich verändert habe, hast du es nicht gesehenSe eu mudei, você não viu
Ich wollte nur, dass du in der Nähe bistEu só queria ter você por perto
Aber du bist verschwundenMas você sumiu
Es ist wie eine Sucht, die nicht mehr heilbar istÉ tipo um vício que não tem mais cura
Und jetzt? Wem gehört die Schuld?E agora? De quem é a culpa?
Die Schuld ist deine für dieses LächelnA culpa é sua por ter esse sorriso
Oder ist die Schuld meine, weil ich mich in es verliebt habe?Ou a culpa é minha por me apaixonar por ele?
Nur dasSó isso
Tu nicht so, als würde ich nicht mit dir redenNão finja que eu não tô falando com você
Ich stehe mitten auf der StraßeEu tô parado no meio da rua
Ich gehe zwischen den AutosEu tô entrando no meio dos carros
Ohne dich geht das Leben nicht weiterSem você, a vida não continua
Tu nicht so, als würde ich nicht mit dir redenNão finja que eu não tô falando com você
Niemand versteht, was ich durchmacheNinguém entende o que eu tô passando
Wer bist du, die ich nicht mehr kenne?Quem é você, que eu não conheço mais?
Ich habe mich in das verliebt, was ich mir von dir ausgedacht habeMe apaixonei pelo que eu inventei de você
Ja, jaYeah, yeah
Ja, jaYeah, yeah
Ich habe mich in das verliebt, was ich mir von dir ausgedacht habeMe apaixonei pelo que eu inventei de você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristiano Araújo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: