Traducción generada automáticamente

O Alpinista
Cristiano Borges
El Alpinista
O Alpinista
Se cuenta que un cierto alpinistaConta- se que um certo alpinista
Decidió escalar una alta montañaResolveu um alto monte escalar
Se preparó durante mucho tiempoPreparou -se por um longo tempo
Hasta que llegó el tan anhelado díaAté que chegou o dia tão sonhado
Preparó su equipo, verificó que todo estuviera bienArrumou o seu equipamento verificou se tudo estava bem
Partió solo hacia la montañaPartiu sozinho rumo a montanha
La gran escalada comenzó prontoA grande escalada logo começou
Él no sabía lo que estaba por sucederEle não sabia o que estava para acontecer
De las pruebas que pronto enfrentaríaDas provações que logo haveria de enfrentar
De repente cayó desde lo alto y entoncesDe repente despencou do alto e então
Atado a una cuerda, se dio cuenta de su finPreso a uma corda percebeu seu o seu fim
Atado a una cuerda, se dio cuenta de su finPreso a uma corda percebeu seu o seu fim
Y en medio de ese caos, golpeado por un fuerte vientoE em meio aquele caos, surrado pelo um vento forte
Vencido por un hilo sin igual, y limitado por la oscuridadVencido por um fio sem par, e limitado pela a escuridão
Su vida comenzó a pasar frente a sus ojos de forma muy rápidaA sua vida começou a passar pelos seu olhos de uma forma muito rapida
Pronto reconoció su insensatez, al pretender realizarLogo reconheceu a sua insensatez, ao pretender realizar
Ese acto solo, perdido en mil pensamientosEsse ato sozinho perdido em mil pensamentos
De repente se dio cuenta de que solo Dios podría salvarloSubtamente percebeu que somente Deus poderia salva-lo
De esa situaciónDaquela situação
¡Aleluya!Aleluiaaa
Cuando clamó por ayuda diciendo, ¡Dios sálvame!Quando clamou por socorro dizendo, Deus me salva!!
Y pronto Dios le respondió, ¿Realmente creesE logo Deus lhe respondeu, Você realmente acredita
Que puedo salvarte?Que eu posso salva-lo?
¡El alpinista! Sí, mi DiosO alpinista! Sim meu Deus
¡El Señor te lo dijo!O senhor lhe disse!!
Suelta la cuerda, confía en míSolte a corda, confia em mim
Puedo salvarte, no te dejaréPosso lhe salvar, não vou lhe deixar
Suelta la cuerdaSolte a corda
Suelta la cuerda, confía en míSolte a corda, confia em mim
Puedo salvarte, no te dejaréPosso lhe salvar, não vou lhe deixar
Suelta la cuerdaSolte a corda
Con todo, al escuchar la divina orden de soltar la cuerdaCom tudo ao ouvir a divina mando soltar a corda
Se aferró a ella aún más, no la soltóAgarrouse a ela ainda mais ele não a soltou
Al día siguiente, un equipo de búsqueda lo encontróNo dia seguite uma equipe de busca o achou
¡Sin vida a solo dos metros del suelo!Sem vida a apenas dois metros do chão!
Él no soltó la cuerdaEle não soltou a corda
No sé, hermano mío, qué tipo de cuerdaEu não sei meu irmão como dizia que tipo de corda
Estás sosteniendo esta noche, pero suelta la cuerda, suelta la cuerdaVocê esta segurando nessa noite, mais solte a corda, solte a corda
En nombre de JesúsEm nome de Jesus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristiano Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: