Traducción generada automáticamente

Ogni Sera
Cristina Donà
Cada Noche
Ogni Sera
Sueño con un corazón nuevoSogno un cuore nuovo
un poco más amable en este desiertoun po' più buono in questo deserto
y el mal se iría seguramentee il male se ne andrebbe di certo
mis recuerdos a cambio de una parte más verdaderai miei ricordi in cambio di una parte più vera
y cien flores por la caricia de la oscuridade cento fiori per la carezza del buio
que desciende, que desciende, que desciendeche scende, che scende, che scende
Cada nocheOgni sera
Quiero otro sueñoVoglio un altro sogno
eres tú quien me hace faltasei tu che mi manchi
ahora te tomo y te abrazo más fuerteadesso ti prendo e ti tengo più stretto
veo tus ojos mientras cruzan otra fronteravedo i tuoi occhi mentre oltrepassano un'altra frontiera,
me empujas al vacío y parece la lunami spingi in un vuoto e sembra la luna
que brilla, que brilla, que brillache splende, che splende, che splende
Cada noche, cada noche, cada noche, cada nocheOgni sera, ogni sera, ogni sera, ogni sera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristina Donà y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: