Traducción generada automáticamente

Training Season (feat. Lucia Casani & Maria Cruz)
Cristina Lora
Temporada de Entrenamiento (feat. Lucia Casani & Maria Cruz)
Training Season (feat. Lucia Casani & Maria Cruz)
¿Eres alguien a quien le puedo entregar mi corazón?Are you someone that I can give my heart to?
¿O solo el veneno al que me siento atraído?Or just the poison that I'm drawn to?
Puede ser difícil notar la diferencia en la nocheIt can be hard to tell the difference late at night
Juega limpio, ¿es eso una brújula en tu naturaleza?Play fair, is that a compass in your nature?
¿O eres engañosa?Or are you tricky?
Porque ya he estado ahí'Cause I've been there
Y cariño, no necesito aprender mi lección dos vecesAnd baby, I don't need to learn my lesson twice
Pero si realmente quieres ir allíBut if you really wanna go there
Deberías saber que yoYou should know I
Necesito a alguien que me abrace fuerte, más profundo de lo que he conocidoI need someone to hold me close, deeper than I've ever known
Cuyo amor se siente como un rodeo, sabe cómo tomar el controlWhose love feels like a rodeo, knows just how to take control
Cuando soy vulnerable, él habla directo a mi almaWhen I'm vulnerable, he's straight-talking to my soul
Sobrecarga de conversación, me hace sentir vértigoConversation overload, got me feeling vertigo
¿Eres alguien que puede ir allí?Are you somebody who can go there?
Porque no quiero tener que mostrártelo'Cause I don't wanna have to show ya
Si no eres tú, entonces házmelo saber, síIf that ain't you, then let me know, yeah
Porque la temporada de entrenamiento se acabó (la temporada de entrenamiento se acabó)'Cause training season's over (training season's over)
Intenté ver a mis amantes bajo una buena luzI tried to see my lovers in a good light
No quiero hacerlo solo por ser amableDon't wanna do it just to be nice
No quiero tener que enseñarte cómo amarme bienDon't wanna have to teach you how to love me right
Espero que me golpee como una flechaI hope it hits me like an arrow
Alguien con potencialSomeone with some potential
¿Es mucho pedir a alguien que entienda?Is it too much to ask for, who understands?
Necesito a alguien que me abrace fuerte, más profundo de lo que he conocidoI need someone to hold me close, deeper than I've ever known
Cuyo amor se siente como un rodeo, sabe cómo tomar el controlWhose love feels like a rodeo, knows just how to take control
Cuando soy vulnerable, él habla directo a mi almaWhen I'm vulnerable, he's straight-talking to my soul
Sobrecarga de conversaciónConversation overload
Deberías saber que yoYou should know I
Necesito a alguien que me abrace fuerte, más profundo de lo que he conocidoI need someone to hold me close, deeper than I've ever known
Cuyo amor se siente como un rodeo, sabe cómo tomar el controlWhose love feels like a rodeo, knows just how to take control
Cuando soy vulnerable, él habla directo a mi almaWhen I'm vulnerable, he's straight-talking to my soul
Sobrecarga de conversaciónConversation overload
La temporada de entrenamiento se acabóTraining season's over
La temporada de entrenamiento se acabóTraining season's over
Porque la temporada de entrenamiento se acabó'Cause Training season's over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristina Lora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: