Traducción generada automáticamente
Um Mundo Melhor
Cristina Mel
Un mundo mejor
Um Mundo Melhor
Hubo un incendio forestal una vez
Uma vez teve um incêndio na floresta
Y los animales huyeron sin parar
E os animais fugiam sem parar;
Y el león, en confusión, frunció el ceño su frente
E o leão, na confusão, franziu a testa
Cuando vio al colibrí quedándose allí
Quando viu o beija-flor ficando lá,
Ir al río y recoger su pequeño pico
Indo ao rio e pegando em seu biquinho
Un poco de agua para jugar
Um pouquinho d'água pra jogar
En el fuego, mucho más grande que el pajarito
No incêndio, bem maior que passarinho
Y el león estaba interesado en preguntando
E o leão se interessou em perguntar:
¿Por qué haces esto
"Por que é que você tá fazendo isso,
¿Este fuego es demasiado grande para ti?
Se esse fogo é muito grande pra você?"
Hago esto porque esa es mi parte
"Faço isso por que essa é a minha parte,
Siento que no quieras hacerlo
Eu lamento que você não quer fazer".
Este ejemplo de responsabilidad
Esse exemplo de responsabilidade
Cada uno de nosotros debería tener
Cada um de nós devia ter:
Todo lo que se necesita son gotas de buena voluntad
Bastam gotas de boa vontade
Para que podamos hacerlo entonces
Pra que a gente possa então fazer...
Un mundo mejor
Um mundo melhor
Para el futuro ya no sea sólo utopía
Pro futuro não ser mais apenas utopia
Para la esperanza de hacerse realidad todos los días
Pra esperança se realizar a cada dia
Para que nuestros padres
Pra que os nossos pais
No te preocupes más
Não tenham mais preocupações,
Para todas las tribus, razas y naciones
Pra todas as tribos, raças e nações
Más para la mayoría, menos para la minoría
Mais pra maioria, menos para minoria,
La mejor manera de hacer democracia
A melhor maneira de fazer democracia.
Para que todos puedan tener su libertad
Pra que todos possam ter a sua liberdade,
Libertad pero sin irresponsabilidad
Liberdade mas sem irresponsabilidade.
Donde ya no necesitamos pedir ayuda
Onde a gente não precise mais pedir ajuda;
Donde todo para mejor todo cambia el tiempo
Onde tudo pra melhor o tempo todo muda;
Para nosotros sólo vivir el amor y no hacer la guerra más
Pra gente só viver o amor e não fazer mais guerra;
Para los seres vivos, habitantes del planeta Tierra
Pro seres vivos, habitantes do planeta terra
Para aquellos que trabajan por un mundo nuevo
Pra aqueles que trabalham para um novo mundo
Donde no hay miedo por un segundo
Onde não exista medo nem por um segundo;
Allí es donde nadie mata para morir de hambre
Há onde ninguém mata pra matar a fome
Por los hombres buenos, y por el bien de los hombres
Pros homens de bem, e pro bem dos homens.
Para la conciencia de aquellos que lo tienen todo en esta vida
Pra consciência dos que tem tudo nesta vida,
Para aquellos que no tienen nada, ni siquiera un plato de comida
Pra quem não tem nada, nem um prato de comida:
Un mundo mejor
Um mundo melhor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cristina Mel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: