Traducción generada automáticamente
Andrà Tutto Bene (Everything Will Be Alright)
Cristóvam
Andrà Tutto Bene (Todo estará bien)
Andrà Tutto Bene (Everything Will Be Alright)
Las ciudades están vacías como nunca lo han estadoCities are vacant like they've never been
Todo el mundo tiene miedo de lo que sopla en el vientoEveryone's scared of what blows in the wind
Los planes que todos teníamosThe plans we all had
Todos han ido por el desagüeHave all gone down the drain
Nuestras vidas fueron pospuestasOur lives were postponed
Pero sé que al final estaremos bienBut I know in the end we'll be alright
Nos mantenemos juntos como unoWe stand together as one
La gente se está alineando en las tiendas de comestiblesPeople are lining in grocery stores
El silencio está gritando el miedo en sus corazonesSilence is screaming the fear in their hearts
No renuncies a tu fe, noDon't give up your faith, no
No dejes que tu luz se desvanezcaDon't let your light fade
Juntos atravesaremos la oscuridad de estos díasTogether we'll get through the dark of these days
Dos o tres mesesTwo or three months
Están diciendo en la televisiónThey’re saying on TV
Estad a salvo en vuestros refugios y pronto seremos libresBe safe in your shelters and soon we’ll be free
Un día recordaremos los tiempos más difícilesOne day we’ll remember the hardest of times
Cuando la distancia significaba amor y nos mantuvo vivosWhen distance meant love and it kept us alive
Andrà tutto beneAndrà tutto bene
Vai ficar tudo bemVai ficar tudo bem
Todo estará bienEverything will be alright
Andrà tutto beneAndrà tutto bene
Tout ira bienTout ira bien
Todo estará bienEverything will be alright
A médicos y enfermerasTo doctors and nurses
Y todos los que luchanAnd all those who fight
Los héroes que nos salvanThe heroes that save us
Arriesgando sus vidasBy risking their lives
Les daremos nuestro amor, síWe'll give them our love, yeah
Vamos a gritar a los cielosWe'll shout to the skies
Hermanos y hermanasBrothers and sisters
Estamos aquí a tu ladoWe're here by your side
Cuida a nuestros seres queridosTake care of our loved ones
Sé fuerte y valienteBe strong and be brave
Tu bondad es algo que no se puede pagarYour kindness is something that cannot be paid
Y cuando esto termine los recuerdos brillaránAnd when this is over the memories will shine
De los que pasaron y de los que se alinearonOf those who passed on and those who stood in line
Unos meses másA few more months
El presentador dijoThe anchorman said
Divididos luchamos pero unidos nos mantenemosDivided we fight but united we stand
Un día recordaremos los tiempos más difícilesOne day we'll remember the hardest of times
Cuando la distancia significaba amor y nos mantuvo vivosWhen distance meant love and it kept us alive
Andrà tutto beneAndrà tutto bene
Vai ficar tudo bemVai ficar tudo bem
Todo estará bienEverything will be alright
Andrà tutto beneAndrà tutto bene
Tout ira bienTout ira bien
Todo estará bienEverything will be alright
Andrà tutto beneAndrà tutto bene
Alles wird gutAlles wird gut
Todo estará bienEverything will be alright
Andrà tutto beneAndrà tutto bene
Todo irá bienTodo irá bien
Todo estará bienEverything will be alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cristóvam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: